Новоумие (Майо) - страница 32

— Понятно, что Глухомань Виладж — городок небольшой, но и здесь можно найти кучу девушек, гораздо красивее меня! — бормотала я, пытаясь привести себя в порядок.

Мои роскошные струящиеся волосы были спутаны руками обезумевших поклонников, одежда оказалась порвана сразу в нескольких местах, и живописные лохмотья опасно обнажали мое тугое юное тело.

Я посмотрела в зеркало на свое невыразительное, ничем не примечательное лицо. Мои элегантно очерченные брови слегка хмурились, а ясные глаза смущенно сверкали из-под длинных, трепещущих ресниц. Приоткрыв полные алые губы, я тихо вздохнула:

— Ты такая обыкновенная, Бегги! Наверное, все дело в их половых гормонах или уж я не знаю! Уверена, они точно так же атаковали бы бедняжку Кристину, если бы ее не погрузили со всеми предосторожностями в реанимобиль.

Но почему они взбесились именно сегодня? Допустим, на мне был весьма откровенный наряд, но ведь я выгляжу сногсшибательно в любой одежде! Стоп, где мой экземпляр «Рамиро и Джулиарда»? Я же помню, как сегодня на уроке парни буквально впитывали каждое слово этой глупой пьески, может, тут собака зарыта?

Через сорок минут ситуация стала потихоньку проясняться.

Все дело оказалось в Джулине. Как и я, она была простой и любящей девчонкой, обожавшей смотреть, как парни убивают друг друга ради нее.

(Как бы мне придумать, чтобы мои однокашники тоже начали устраивать дуэли в мою честь? В пьесе не давалось четкого ответа на этот вопрос, там просто сначала шли длиннющие «бла-бла-бла», а потом герои хватались за мечи).

Я сунула книгу обратно в рюкзак. Подумаю над этим позже, скоро начнутся послеобеденные уроки.

Солнечную машину выключили, и небо тут же снова стало серым и безжизненным. Воспользовавшись сумерками, я крадучись пробралась на урок «Диалог: импровизация и подготовка».

Я всеми силами старалась избежать нежелательного внимания, но поскольку хитрость не слишком дружит с пунктуальностью, в класс я опоздала на несколько минут.

Преподаватель, мистер Дэвид, не проявил понимания.

— О, мисс Мотт, как мило, что вы решили к нам присоединиться! — саркастически провозгласил он.

Я застыла, разинув рот, пытаясь придумать какой-нибудь блестящий ответ. Должна же я с первого слова покорить этот класс!

— Те, кто явился на урок вовремя, уже выбрали себе пару для сегодняшнего упражнения, Бегги. К счастью для вас, мисс, вы не единственная в этом классе, у кого нет ни воспитанности, ни часов! Идите вон туда и присоединитесь к мистеру Килледи.

Да-да, он сидел в углу: Тэдди Килледи, строгий и величавый, мрачно разглядывающий меня своими глубокими лиловыми глазами. На его губах играла едва заметная улыбка, и я сразу поняла, что он надо мной смеется.