Забытая мелодия любви (Рэдклифф) - страница 43

Грэм погрустнела, лицо ее стало загадочным.

"Нет, ничего," – коротко ответила она. – "Она жалеет меня, потому что она добрая. И все".

Хэлен покачала головой.

"Она добрая, в этом ты права. Но она тебя не жалеет. Она сама слишком сильная женщина, чтобы полагать, что тебе нужна ее жалость".

"Она меня не знает", – с горечью сказала Грэм.

"Тогда позволь ей узнать тебя! Ты путаешь заботу и жалость, Грэм. Позволь ей заботиться о тебе!"

"Нет. Это невозможно," – сердито ответила Грэм. – "Ради бога, Хэлен. Уж ты бы должна это знать! Ты забыла, кто я? Или ты могла забыть, что бывает, когда я позволяю кому-то заботиться о себе? Ты хочешь, чтобы это повторилось?"

Хэлен вздрогнула от ее слов, и воскликнула:

"Как я могла забыть, чего стоила тебе любовь, Грэм? Я вижу это каждый раз, как смотрю на тебя! Но не обязательно всегда должно быть так!"

"Наверное, для меня – обязательно," – тихо ответила Грэм, изнуренная количеством нападок на ее душу и тело. – "Наверное, для меня иначе не бывает".

Хэлен узнала смирение в ее лице и задумалась, не слишком ли поздно для Грэм Ярдли обрести счастье.


***

Анна увидела Грэм только через два дня. Это были два бесконечных дня, на протяжении которых она пыталась не думать и не беспокоиться о ее сложном работодателе. Она пыталась сосредоточиться на собственной жизни, но поняла, что Ярдли и его неотразимая хозяйка стали огромной ее частью.

Когда Грэм одним теплым днем наконец присоединилась к ней на террасе, она поприветствовала ее дружелюбно, но с подчеркнутой дистанцией. К превеликому сожалению Анны, женщина, которая гуляла с ней вдоль цветочных аллей, исчезла. Анна почувствовала, что не стоит спрашивать, как Грэм провела это время, или обсуждать планы обновления Ярдли и мысли Грэм по поводу новшеств в саду. Грэм Ярдли была такой же сдержанной, равнодушной и неприступной, как тогда, когда они встретились впервые. Анна очень скучала по моментам близости, которые возникали между ними, только сейчас осознав, как много они для нее значили. Борясь с сильным разочарованием, она пыталась смириться с тем, что Грэм не нужно было от нее ничего, кроме секретарской помощи.

"Тебе пришло письмо," – равнодушно сказала Анна. – "Хочешь, чтобы я прочла?"

Грэм кивнула, мыслями она была далеко. Со вздохом Анна развернула несколько исписанных сиреневых страниц. Она начала читать вслух:

"Моя дорогая Грэм.Прости, что не писала все это время, но ты тоже не изъявляла желания поговорить со мной. Я много раз звонила, хотела приехать, но Хэлен всегда говорила, что ты не хочешь меня видеть. Все эти годы ты была в моих мыслях, хотя сомневаюсь, что ты мне поверишь".