Умеют ли парни любить? (Ярский) - страница 58

– Не спешу, – лукаво ответила она и взяла его под руку.

Но Роберт не отстранился. Ему было приятно прикосновение девушки.

– Если мы пойдем по этой улице, – начала девушка, – то попадем на нашу центральную площадь. Она названа в честь великого поэта Торквато Тассо, он здесь родился и вырос. Там есть памятник ему.

Роберт не возражал. Они двинулись по улочке в сторону художественного салона, но, когда поравнялись с ним, он замедлил шаг. Портрета в витрине уже не было. Роберт остановился в недоумении. Софи удивленно на него посмотрела.

– Хотите приобрести сувениры, синьор? – уточнила она.

Они зашли внутрь. Продавец расплылся в улыб ке.

– А где портрет? – быстро спросил Роберт.

И тут заметил пустую раму, стоящую возле прилавка. Он готов был поклясться, что она именно от той акварели, которую он хотел купить, он узнал и стертую позолоту, и витиеватый узор на ней.

– А этого вам мало? – туманно ответил продавец и показал на Софи. – Ведь живая лучше нарисованной в сто раз!

Роберт вздрогнул. Он столько лет снимался в сумеречной саге, мог бы привыкнуть к миру фэнтези и ничему не удивляться. Но актер уже давно научился быстро выходить из роли и не путать реальную жизнь и игру. И сейчас чувствовал себя очень странно, столкнувшись с чем-то ему непонятным. Но Софи и правда была прекрасна и разительно походила на девушку с акварели.

– Вы ничего не будете мне объяснять? – все-таки спросил он.

– Но ведь вы отказались заплатить цену, – ответил продавец.

Софи внимательно прислушивалась к их разговору, но никак не комментировала. Роберт привык, что его желания исполнялись, но сейчас он не знал, что делать. Ситуация была странной: не мог же он пытаться купить то, чего уже не существовало, а продавец ничего говорить не хотел. Он молчал и смотрел на актера очень недружелюбно. И Роберт решил отступить.

Он вышел из магазина, Софи следовала за ним. На улице она снова стала разговорчивой и охотно показывала гостю достопримечательности. Сорренто очень мал, Софи сообщила, что населения в нем всего-то восемнадцать тысяч, зато много туристов. Как оказалось, в этом городе жили Сильвестр Щедрин, «воспевший» в непревзойденных красках лазурь Тирренского моря, Максим Горький, написавший здесь многие свои рассказы. Именно в Сорренто Ибсен создал музыкальный шедевр «Пер Гюнт». В разное время здесь жили Чарльз Диккенс, Гете, Мендельсон, Цветаева, Россини, Лист, Ницше. Сорренто, как магнит, притягивает творческих личностей.

– Потому что наш город волшебный, – объяснила этот феномен Софи.

– Это точно, – пробормотал Роберт.