24 Франкенштейн 1. Мёртвая армия (Плеханов) - страница 127

— Ага.

— Ты должен поменять его на другой предмет. Лучше всего — на оленя.

— И какой дурак на такое согласится? Ненужный шелкопряд на бесценного оленя?

— По-моему, ты все-таки тупой, — заметил Нефедов. — Ведь Фоссен говорил тебе об этом. Шелкопряд — один из самых сложных предметов. Однако он не нужен тебе совсем, ты не можешь освоить его адекватно. Для использования шелкопряда нужны древние и сложные знания.

— Тот, кому нужен шелкопряд, просто отнимет его у меня. А меня убьют. Ты сам знаешь, что правило дарения предметов — фальшивка.

Игнат мотнул головой.

— У тебя будет возможность поменяться. Воспользуйся этим. За шелкопряда тебе дадут не меньше трех предметов. А могут выложить и штук пять — чтобы угробить тебя с гарантией. Фигурки в большом количестве быстро убивают своего обладателя. Когда у тебя попытаются забрать шелкопряда, потребуй взамен что-то действительно необходимое. И всё! Больше ничего! Понял, табиб?

— Да чего тут не понять? Куда ни глянь, везде стоит виселица. «И по тебе, стуча гвоздями, зевает крышка гроба...»

— Не вешай носа, Витя. Тебя обложили со всех сторон, но мир огромен и уйти есть куда. Хватит торчать на одном месте. Уходи из этого дома как можно быстрее. У тебя ровно две недели — только на то, чтобы Элин полностью пришла в себя. Если не уйдете отсюда, то погибнете — и ты, и она. Забери с собой свой меч, «Синий Клык», — это поистине бесценное оружие, хотя и не наделено никакими магическими атрибутами. Не бери с собой ничего огнестрельного — там, куда вы попадете, патронов хватит не больше, чем на неделю. Обязательно купите спортивные луки и арбалеты — Элин подскажет тебе, какие именно, она в этом профи. Да, возьми еще свою любимую собаку. Как ее зовут, я забыл...

— Дагни.

— Да, Дагни. Ты не находишь, что она резко отличается от прочих твоих зомби?

— Она совсем другая. У нее неподдельный интеллект. И настоящая преданность мне.

— Ты ведь не убивал ее?

— Нет. Нашел на дороге, ее сбила машина.

— А остальных убил сам?

— Да, — признался Виктор.

— Вот в этом и разница! Эх, молодежь, учить вас и учить, да некому! Вот и старичка Фоссена прихлопнули. Увижу Лотара — нашинкую его как капусту... Впрочем, вру. Лотар сильнее меня раз в сто будет. Это не человек, а нейтронная бомба. Один раз он оставил тебя в живых, но боюсь, что второго раза не будет.

— Куда нам с Элин идти?

— Как куда? В линзу. В Червоточину.

— И что нас там ждет?

— Лена тебе все расскажет. — Нефедов бросил нервный взгляд на часы. — Извини, паря, но время реально поджимает. Думаю, мы еще увидимся, и даже скорее, чем ты полагаешь. А сейчас дай мне какую-нибудь шубенку, шапку и валенки, и я поскачу.