Тайна ее поцелуя (Рэндол) - страница 107

— Сомневаюсь. Но подозреваю, что он знает, кто стрелял в нее.

Арестованный обводил глазами комнату, но избегал смотреть на посла. Затем взгляд турка остановился на окне, и он приподнялся. Но Беннет тут же схватил его за ворот и швырнул обратно на кресло.

— Сидеть! — прорычал майор.

Даллер подошел к пленнику и, нахмурившись, что-то сказал по-турецки.

Человек в тюрбане плюнул ему под ноги.

— Мерзавец! — заорал Даллер.

И сказал что-то весьма угрожающее.

Турок вздрогнул и молча кивнул.

— Я пригрозил, что передам его местным властям, — пояснил Даллер.

И задал очередной вопрос.

— Абдулла, — ответил турок.

Посол взглянул на кузена.

— Абдулла — его имя.

Даллер снова что-то спросил.

После долгого молчания Абдулла наконец ответил, энергично качая головой. Посол же пояснил:

— Он говорит, что не знает того человека, который нанял его.

— Спросите, каким образом предполагалось связаться с ним?

Посол снова заговорил. Минуту спустя перевел ответ:

— Он заявляет, что тот человек всегда приходил к нему сам. Он не знает, как найти того, кто нанял его.

— А он может описать этого человека?

Даллер задал вопрос, и пленник тут же помотал головой и что-то быстро проговорил.

— Он утверждает, что не может его описать.

Беннет помолчал, потом спросил:

— У вас тут найдется какое-нибудь место, где мы могли бы запереть его на ночь?

Даллер ненадолго задумался.

— А мы еще не получили от него нужную нам информацию?

— Разумеется, не получили, — ответил майор.

Он решил, что надо подождать Абингтона.

Даллер с отвращением посмотрел на Абдуллу.

— Полагаю, после некоторого убеждения он все же заговорит. Эти местные страшно упрямы…

Беннет отрицательно покачал головой. Ему очень не хотелось применять пытки.

— Заприте его, — сказал майор. — Может, к утру он захочет поговорить.

Посол тут же позвал двух рослых слуг, и те схватили Абдуллу за плечи. Но он вырвался и бросился к Беннету.

— Держите его, дураки! — приказал Даллер.

Беннет отступил в сторону, и пленник рухнул на ковер.

Слуги тотчас схватили его, и Абдулла возобновил свои крики, хотя в его словах теперь было больше страха, чем гнева. Правда, в некоторых его выкриках четко слышалось имя посла.

Когда Абдуллу увели, Даллер усмехнулся и проговорил:

— Думаю, что его обвинения просто абсурдны. Значит, попытаемся еще раз утром?

— Да, я хочу привлечь к допросу Абингтона.

Беннет посмотрел на стоявшие на камине золоченые часы. Скоро Мари должна была вернуться со своего празднества, и тогда можно было бы послать за Абингтоном.

— А Абингтон сейчас в городе? — спросил Даллер.

Беннет кивнул:

— Да, сейчас он здесь.