Нападение на Барона (Кризи) - страница 17

- Кто следил?

- Молодой человек.

- Симпатичный парень?

- Если бы речь шла о простом ухажере, то почему это так беспокоило мисс Штафер? - задал сам себе простой вопрос Ларреби. - Я бы даже сказал, что девушка по-настоящему встревожена. НАПУГАНА.

- Сами вы не проследили за этим парнем?

- Только до Бонд-стрит. Я посчитал, что этим делом лучше заняться человеку, не связанному напрямую с нашим магазином.

- Кажется, я знаю такого человека. Благодарю вас, Ларреби.

- Я объяснил дежурному сержанту на Харт-роуд, что очень нервничаю по вечерам после этого ограбления, и тот удвоил посты.

- Отлично сработано, - одобрил действия Ларреби Маннеринг. Какую-то минуту он подождал, затем набрал номер Сити.

Женский голос ответил: "Дейли Эко".

- Соедините, пожалуйста, с редакцией новостей, с мистером Читтерингом.

Читтеринг снял трубку почти сразу. Голос его звучал четко и деловито.

- Читтеринг слушает.

- Говорит Маннеринг.

- Джон! Старый бродяга, почему мне не сообщил о своем приезде? Я бы ждал тебя у дверей "Куинз", а в "Эко" появился бы репортаж о твоем возвращении. Как себя чувствуешь?

- Отлично, спасибо. Ты занят?

- Конечно. Разве я не газетчик?

- У тебя не найдется время заскочить сюда? Последовала довольно продолжительная пауза. Когда Читтеринг заговорил, в голосе его звучали одновременно и удивление и теплота.

- Опять какие-то проделки на уме? Маннеринг рассмеялся.

- Мы закрываемся в половине шестого, а чай в четыре часа. Это ровно через двадцать минут.

Ровно в четыре часа Ларреби появился с чаем на серебряном подносе. Лорна наливала по второй чашке, когда вошел Читтеринг.

Она подвинула ему стул и предложила ореховый кекс.

Через двадцать минут Лорна оставила мужчин одних.

Читтеринг закурил вторую сигарету и вопросительно посмотрел на Маннеринга.

- В чем дело, Джон?

- Тебе что-нибудь известно о поклоннике Анны?

- Ничего.

- Не мог бы ты выяснить, кто он такой и есть ли он вообще?

- Я не собираюсь шпионить за возлюбленными.

- Меня интересует молодой человек, который следил за Анной в прошлый понедельник, четверг и пятницу, а также на этой неделе. Джошуа это все не нравится. Он считает, что девушка напугана.

Улыбка сошла с лица Читтеринга.

- Ну хорошо, хорошо. Джошуа не так-то просто напугать. Посмотрю, что смогу сделать. Сегодня эта слежка продолжится?

- Думаю, что да.

***

Читтеринг заметил молодого человека в двадцать пять минут шестого, когда тот вышел на Харт-роуд со стороны Оксфорд-стрит. На нем был хорошо сшитый темно-коричневый костюм, он курил и делал вид, что рассматривает витрины магазинов. Читтеринг сам уставился в ближайшую витрину, в отражении которой ему была прекрасно видна вся Харт-роуд.