Два билета в любовь (Уильямс) - страница 42

Хизер взглянула на свое отражение в зеркале. Три месяца назад она и представить не могла, что когда-нибудь будет так выглядеть. Для свидания девушки выбрали классическое, но очень сексуальное черное платье и туфли на высоких каблуках. Бет также посоветовала надеть пальто в стиле ретро, что придавало Хизер какой-то особый шарм.

Хизер настояла, чтобы они со Скоттом встретились уже в джаз-клубе. Ей не хотелось, чтобы кто-либо вторгался сейчас в ее личное пространство.

Бет как наседка, трясущаяся над своими цыплятами, проводила подругу до двери и сказала, чтобы та с утра непременно позвонила ей и все рассказала.

Оказавшись на заднем сиденье такси, Хизер почувствовала облегчение. Хорошо бы еще этот Скотт не пришел.

Но Скотт уже ждал ее там, где они договорились. Мужчина выглядел так, как и описывала его Бет.

Он был под два метра ростом, со светлыми, слегка вьющимися волосами и мягкими приятными чертами лица. Скотт улыбнулся Хизер, отчего его лицо моментально преобразилось, и она, повинуясь внезапному порыву, улыбнулась в ответ.

– Я сначала подумал надеть белый костюм, – сообщил Скотт, помогая Хизер снять пальто, – чтобы вы сразу меня узнали. Но потом передумал.

Его голос был столь же приятным, как и внешность.

– О, Бет мне подробно вас описала, – снова улыбнулась девушка. – Полагаю, она пожалела только, что у нее не было вашей фотографии.

– Могу себе представить. Бет всегда и во всем хочет быть лучшей. Именно поэтому она так хорошо делает свою работу. Бывали здесь раньше?

– Боюсь, я не любительница клубов.

Они вошли в комнату полукруглой формы, в центре которой располагался джаз-банд, и заняли свой столик.

– Расскажи мне о себе, – попросил Скотт.

И, подивившись сама себе, Хизер рассказала.

А после половины бутылки вина даже призналась, что подумывает над тем, не начать ли ей новую жизнь.

– Я рад, что ты так говоришь, – Скотт приблизился к ней, чтобы она могла расслышать его слова. – Я и сам подумываю о том же. Вот только залечу разбитое сердце.

– Бет ни разу не упомянула об этом…

– Нет? Очевидно, она рассудила, что так будет лучше.

– Но Бет…

– Мне нравится сегодняшний вечер, – мягко перебил Скотт. – А тебе?

– Да. Мне тоже.

– Отлично. Значит, я не зануда и не болван, – сказал Скотт и взял Хизер за руку.

Его прикосновения не обжигали, но все же Хизер было… приятно.

Вот в какого мужчину мне надо было влюбиться, подумала девушка. В милого человека с разбитым сердцем. А раз оно разбито, то у него, по крайней мере, это сердце есть.

Хизер хотела было поделиться своими соображениями со Скоттом, как вдруг позади нее раздался знакомый голос: