Сфинкс (Кук) - страница 42

— Что произошло в мечети? — спросил он, как только Рауль вырулил на дорогу.

— Заварушка, — ответил Халифа, — Американка встретилась со Стефаносом, но грек пришел не один. В целях безопасности я вынужден был прервать встречу. Слишком плохое место. Правда, из уважения к вашей чувствительности, убитых не оказалось. Я там немного покричал и выстрелил$7.

— Я рад, что ты заботился о моих чувствах. Скажи, Стефанос угрожал Эрике Бэрон?

— Не знаю, — буркнул Халифа.

— Но именно это ты должен был выяснить первым делом! — воскликнул Ивон.

— Первым делом я должен был уберечь девушку и лишь после этого что-либо выяснять. Обстоятельства сложились таким образом, что мне пришлось сосредоточиться на ее безопасности.

Ивон был крайне раздосадован. Дела шли из рук вон плохо, теперь ещё Эрика Бэрон, последняя его надежда, взяла да уехала из Каира Он снова взглянул на Халифу.

— Надеюсь, ты готов отправиться в путь? Сегодня ночью полетишь в Луксор.

— Как скажете, — ответил Халифа, — Мне эта работенка нравится.

ДЕНЬ ЧЕТВЕРТЫЙ

Балианех, 6 часов 05 минут

— Через час прибываем в Балианех! — не входя в купе, крикнул проводник-нубиец.

Эрика приподнялась и распахнула светлые оконные занавески. Начинало светать, вдали виднелись очертания невысоких песчаных барханов. Поезд, покачиваясь из стороны в сторону, мчался вперед по Ливийской пустыне на предельной скорости.

Часы показывали начало седьмого, когда Эрика сошла на перрон в маленьком городишке Балианех. Еще несколько заспанных пассажиров спрыгнули вместе с ней на платформу. В тени здания вокзала стояли в ряд таксомоторы, поджидавшие клиентов. Один из водителей, размахивая руками, подскочил к Эрике и потянул ее к своему авто. Он сразу же согласился сопровождать Эрику в течение дня и ровно в пять вернуть на вокзал.

Выехав из города, они направились на север, а некоторое время спустя стали удаляться от Нила к западу. Водитель включил на полную мощь радиоприемник, привязанный веревкой к приборной доске, и был от этого, казалось, на самом верху блаженства. Но обе стороны от дороги стелились бескрайние поля сахарного тростника, изредка пробиваемые оазисом из двух-трех высоченных пальм. Наконец машина остановилась, и шофер указал рукой прямо вперед.

— Сети, — произнес он, не вынимая изо рта прикушенной сигареты.

Эрика выбралась из машины. Итак, Абидос. Место, выбранное Сети I для постройки своего величественного храма. Она собралась вынуть из сумки путеводитель Бедекера, но тут же была атакована кучей торгующих скарабеями мальчишек. Заплатив им требуемую дань в пятьдесят пиастров и бочком протиснувшись в храм, Эрика сумела наконец избавиться от их настойчивого галдения.