«Чем больше я узнаю о людях, тем сильнее мне хочется убить их».
Поттер спросил об оружии, инструментах и телевизоре. Но девочки не добавили ничего нового, кроме того, что уже было известно. Вдруг одна из них подала переговорщику клочок бумаги. Он насквозь промок, но слова, написанные несмываемым фломастером, который передал им Дерек, можно было прочитать.
— Письмо от Мелани, — сказал Поттер и прочел вслух: «Дорогой де л’Эпе. Мне хочется так много вам написать, но нет времени. Будьте осторожны с Хэнди. Он само зло, страшнее, чем что-либо на свете. Вы должны знать: Хэнди и Уилкокс — друзья. А Медведя (толстяка) он ненавидит. Медведь похотлив».
Лебоу попросил записку, чтобы внести текст в компьютер, но Поттер, сказав, что бумага расползается, продиктовал текст с начала до конца.
Одна из сестер-близнецов выступила вперед и что-то показала знаками. Поттер ободряюще улыбнулся и вопросительно посмотрел на Фрэнсис.
— Они просят ваш автограф.
— Мой автограф?
Девочки кивнули. Поттер вынул из кармана серебряную перьевую ручку, которую всегда носил с собой.
— Они ждут, что вы напишете, де л’Эпе, — продолжила переводчица.
— Ах да, разумеется. И получат то, что хотят. Каждая.
Девочки, уходя, прижимали бумажки к сердцу. Одна из сестер обернулась и что-то показала Фрэнсис.
— Она говорит, что Мелани просит вас быть осторожнее, — перевела та.
«Стерегись…»
— Покажите, как на языке глухих будет «Спасибо. Вы очень храбрые».
Фрэнсис показала, и Поттер неуверенно повторил за ней движения. Девочки улыбнулись, взяли Фрэнсис за руки, и она повела их к машине, чтобы отвезти в «Дейз инн». Капитан Бадд опустился на стул рядом с переговорщиком.
— Почему, — спросил он, — Мелани предупреждает нас об опасности? — И показал на записку. — Почему сообщает, что Боннер похотлив? А два других преступника — друзья?
— Она полагает, что мы сумеем воспользоваться этими сведениями, — ответила Анжи.
— Как?
Поттер опустил глаза на затертый клочок бумаги. Под строчками стояла подпись: «С любовью — Мелани». Поэтому он и не отдал записку Генри Лебоу. А теперь свернул и положил сырую бумажку в карман.
— Посмотрим, что там у нас о Боннере.
И прочитал с экрана, что Рэй Сонни Боннер вел никчемную жизнь. Отбывал срок за половые преступления, мелкие грабежи, домашнее насилие и нарушение общественного спокойствия. Им двигала похоть, а не разум. И еще он доносчик. Десять лет назад свидетельствовал на суде против своего подельника по ограблению. Поттер и Анжи, переглянувшись, улыбнулись.
— Замечательно.
Решение было принято: переговорщик не станет встречаться с Хэнди. Новая стратегия возникла сама собой. Более рискованная? Да. Но возможно, более удачная.