- Склонен согласиться с вами, - сказал мистер Квин.
- Никогда бы не поверил, что такое может случиться в жизни, - провозгласил полковник уже в двадцатый раз за вечер.
- Вот как? - спросил мистер Квин.
Полковник уставился на него.
- Черт побери, но ведь сегодня вечером это произошло!
- И обратите внимание, - вмешался мистер Саттерфвейт, откидываясь назад и потягивая портвейн, - леди Двайтон была великолепна, но она совершила одну ошибку. Ей не надо было так поспешно приходить к заключению, что ее муж был застрелен. Да и Делангуа совершил глупость, решив, что его закололи кинжалом, только потому, что он лежал у нас на столе. Ведь то, что леди Двайтон принесла нож, было простым совпадением.
- Вот как?
- Представьте, если бы они просто признались, что убили сэра Джеймса, без всяких подробностей, чем бы это могло кончиться? - продолжал мистер Саттерфвейт.
- Им могли поверить, - со странной улыбкой произнес мистер Квин.
- Их поступки словно заимствованы из романа, - сказал полковник.
- Осмелюсь предположить, что именно оттуда они позаимствовали эту идею, - заметил мистер Квин.
- Возможно, - согласился Саттерфвейт. - То, что когда-то прочитал, иногда странным образом снова приходит в голову. - Он искоса взглянул на мистера Квина. - Конечно же, часы с самого начала выглядели подозрительно. Никогда не следует забывать, что стрелки часов легко подвести вперед или вернуть назад.
- Стрелки перевели вперед, мы это знаем, - проговорил мистер Саттерфвейт.
- Вот как? - удивился мистер Квин.
- Не хотите ли вы сказать, что перевели назад часы для гольфа? Бессмысленно и невозможно.
- Вовсе не невозможно, - промурлыкал мистер Квин.
- Но кому это выгодно?
- Я полагаю, только тому, у кого на это время было алиби.
- Боже мой! - воскликнул полковник. - Ведь Делангуа сказал, что именно в это время разговаривал со сторожем.
- Специально сказал, - заметил мистер Саттерфвейт.
Они переглянулись. События завертелись, приобретая новое значение.
- Но в таком случае, - начал Мелроуз, - в таком случае...
Мистер Саттерфвейт закончил за него:
- Все совершенно наоборот. Это заговор, но заговор против камердинера. Но такого не может быть! Ведь они хотели взять вину на себя!
- Да, - сказал мистер Квин. - Вы ведь подозревали их? Голос его звучал спокойно и даже чуть мечтательно. - А для того, чтобы им поверили, следовало придумать нечто правдоподобное.
Полковник и мистер Саттерфвейт смотрели на Квина с беспомощным видом.
- Это было бы уж слишком умно, - медленно начал мистер Саттерфвейт - Просто дьявольски умно. Да, вот что еще пришло мне в голову. Ведь дворецкий сказал, что вошел в семь часов закрыть окна - значит, он думал, что окна должны быть открыты.