Как очаровать распутника (Дрейлинг) - страница 125

— Я разозлился, потому что вы не принимаете меня всерьез. Я рассказал вам о моей семье, потому что не желаю, чтобы они встали между нами. Бог свидетель, у нас и без того полно трудностей. Незачем еще подливать масла в огонь.

— Говорите тише, — ощетинилась Эми. — Не позволю, чтобы вы на меня кричали!

— Не беспокойтесь. Сегодня будет некому.

Повернувшись, он направился к двери.

— Вы не решите проблему, просто засунув ее под ковер.

Уилл обернулся к ней. На миг Эми стало немного страшно. Однако если она не сумеет выстоять сегодня, муж решит, что всегда сможет добиваться своего грубостью. С другой стороны, нельзя забывать и о том, что у него есть гордость.

— Уилл, я понимаю, почему вы говорите все это о своей семье. И вы правы. Я очень плохо их знаю.

— Очевидно, — буркнул он.

Эми не хотела кривить душой, говоря, что он давал семье повод для подозрений. А Уилл обвинил ее в предательстве, и теперь она поняла, как сильно его обидела.

Эми подошла к нему:

— Я всегда хотела, чтобы у меня были братья и сестры, поэтому ваша семья кажется мне замечательной. Но вы мой супруг и всегда будете для меня на первом месте. Всегда! И я буду защищать вас, если кому-то вздумается нападать на вас в моем присутствии.

Уилл обвил ее руками и крепко прижал к себе. «Неужели никто не защищал его прежде?» — подумалось Эми. Под маской беспечного красавца таился совсем другой человек. Сестры смеялись, когда рассказывали, как юный Уилл убежал из дому. Тогда это бегство показалось Эми просто мальчишеской выходкой, но сейчас она подозревала, что у такого поступка имелись свои причины. Но сегодня она не станет спрашивать. Ему нужно утешение, а она поклялась его утешать. Эми поцеловала его в щеку:

— Вернемся в постель. Я обещала вам первое блюдо.

В ответ муж поцеловал ее в шею и глубоко вздохнул.

— Думаю, вы должны предложить дамам новые фасоны ночных сорочек — что-нибудь откровенное.

— Уверена, это приведет в смятение наших дам.

Наверное, его любовницы носили откровенные ночные наряды. Но Эми решила никогда не говорить с ним о женщинах его прошлого, особенно о том, каковы они в спальне. Ничего хорошего из этого не выйдет. Уж лучше ей не знать подробностей.

— У меня просьба, — сказал Уилл. — Вас не оскорбит, если я сниму брюки? На мне останутся кальсоны.

— Полагаю, это тоже предмет одежды, — ответила она.

Усмехнувшись, он подошел с нею к постели. Потом, схватив за талию, приподнял и усадил на матрас. Эми забралась под одеяло, повернулась на бок и стала наблюдать, как он расстегивает брюки. Он стянул брючины вниз, сбросил брюки движением ноги и кинул их на кушетку. Свободного покроя кальсоны стягивала лента на поясе. Уилл был явно возбужден.