Она немного помолчала, прежде чем ответить:
— Да, но я не ходила в парк, я водила сестру на песчаный берег.
— Ну, это прекрасно. Там, наверное, было прохладно, ей должно было понравиться. Как ее кашель? Ей лучше?
— Да почти так же, мистер Мак-Гиллби, спасибо.
— У тебя усталый вид, девочка, оставь все. Иди сделай хозяйке питье и отнеси ей. А я позабочусь о себе.
— О нет, нет, мистер Мак-Гиллби, хозяйке это не понравится.
Он оперся руками о край стола и наклонился к ней и тихо сказал :
— Что не видит глаз, о том сердце не болит.
— Да, мистер Мак-Гиллби! — Девушка прикусила губу, затем широко ему улыбнулась. Он так же широко улыбнулся в ответ и сказал:
— Теперь иди и хорошенько отдохни.
— Спасибо, мистер Мак-Гиллби, ну, я действительно очень устала. И... и можно, я скажу вам кое-что?
— Все, что хочешь, девочка.
— Я высказала сегодня все той женщине, Элис Бротон. Она побила нашу Люси, и я сказала ей, что обращусь в полицию.
— Очень хорошо, девочка, молодец.
— А знаете, что еще? — Теперь она наклонилась к нему. — Я урезала ей плату.
— Не может быть!
— Да. Я дала ей только шиллинг.
— А знаешь кое-что еще, девочка?
— Нет, мистер Мак-Гиллби.
— Ты дала на целый шиллинг больше. Ты не должна ни за что там платить, твой отец обеспечил их; ты сказала, что он оставил им свое уведомление о половинном жалованье.
— Да, я знаю, но, если я не буду ей ничего давать, она выместит свое недовольство на нашей Люси.
— Да, возможно, будет именно так.
Они посмотрели друг на друга, но теперь серьезно, потом он сказал:
— Ладно, в любом случае я рад, что ты смогла постоять за себя, это хорошее начало. Теперь иди. Спокойной тебе ночи.
— Спокойной ночи, мистер Мак-Гиллби.
Когда он вышел в гостиную, девушка взяла чайник с полки в камине и пошла в моечную. Там, наполнив чашку горячей водой, она положила в нее две полные чайные ложки какао и немного сгущенного молока; затем, поставив чашку на деревянный поднос, на который она постелила вышитую салфетку, Эмили понесла его наверх в спальню.
Нэнси Мак-Гиллби лежала, откинувшись на подушки, закрыв глаза; ее лицо было очень бледным.
Эмили, приблизившись на цыпочках к кровати, тихо сказала:
— Ваше какао, миссис Мак-Гиллби.
Миссис Мак-Гиллби открыла глаза и внимательно посмотрела на Эмили, потом сказала:
— Грех омерзителен Господу, и не обязательно использовать язык или руки, чтобы грешить, можно сделать это одними глазами.
Хозяйка и горничная смотрели друг на друга; потом Эмили сказала:
— Да, миссис Мак-Гиллби.
— Те, кто жаждет плоти, должны умереть от плоти.
Они снова посмотрели друг на друга, и снова Эмили сказала: