К концу этих двух часов Пауэлл обильно вспотел, а Донован изгрыз все свои ногти, оказавшиеся не слишком питательными.
Робот сказал:
- Ну как, хозяин?
Пауэлл ответил:
- Я должен подумать, Дейв. Не нужно спешить с решением. Ты лучше иди работать. Не надо особенно напрягаться, и пока можешь не очень заботиться о норме. А мы что-нибудь придумаем.
Робот вышел. Донован взглянул на Пауэлла.
- Ну?
Пауэлл ожесточенно дергал себя за усы, как будто решил вырвать их с корнем, Он сказал:
- Все связи в его мозгу работают правильной
- Я бы не стал так уверенно это утверждать.
- О Юпитер! Майк, ведь мозг - самая надежная часть робота! Он не раз и не два проверяется на Земле. И если он вполне прошел проверку, как прошел ее Дейв, то ни малейшей неисправности в мозгу просто не может быть. Эта проверка охватывает все ключевые связи.
- Ну что из этого следует?
- Не торопи меня. Дай сообразить. Возможна еще механическая неисправность в теле робота. Это значит, что мог выйти из строя любой из полутора тысяч конденсаторов, двадцати тысяч отдельных цепей, пятисот ламп, тысячи реле и тысяч и тысяч других деталей. Не говоря уже об этих таинственных позитронных полях, о которых никто ничего не знает.
- Слушай, Грег, - не выдержал Донован. - У меня есть идея. Может быть, робот врет? Он не...
- Дурак, робот не может сознательно обманывать. Так вот, если бы у нас был тестер Маккормика-Уэсли, мы бы смогли проверить все части его тела за какие- нибудь двадцать четыре - сорок восемь часов. Но на Земле существуют всего два таких тестера, они весят по десять тонн, смонтированы на бетонных фундаментах и неподвижны. Здорово, правда?
Донован хлопнул рукой по столу.
- Но, Грег, он портится только тогда, когда нас нет поблизости. В этом - есть - что-то - подозрительное! После каждого слова следовал новый удар кулака.
- Противно тебя слушать, - медленно ответил Пауэлл. - Ты начитался приключенческих романов.
- Я хочу знать, - заорал Донован, - что мы будем делать!
- Сейчас скажу. Я установлю над столом экран. Прямо здесь, на стене, - ясно? - Он злобно ткнул пальцем в стену. - Потом я буду соединять его с теми забоями, где работает Дейв, и буду за ним следить, Вот и все.
- Все? Грег...
Пауэлл поднялся со стула и уперся кулаками в стол.
- Майк, мне очень трудно. - В его голосе звучала усталость. - Целую неделю ты ко мне пристаешь. Говоришь, что с Дейвом что-то неладно. Ты знаешь, где неисправность? Нет! Ты знаешь, как она возникает? Чем она вызывается? Нет! Почему это проходит? Нет! Что-нибудь ты знаешь? Нет и нет! И я ничего не знаю. Так что ты от меня хочешь?