Кинг выдержал паузу в ожидании ответа. Ну хоть когда-нибудь этот сукин сын сможет его удивить, проявив человеческие чувства? Неужели ничего, кроме убийств, его Не интересует?
Разведя руками, шутник ответил сам:
— Потому что боятся изжоги!
Блэйд, тряхнув головой, прибавил шагу.
Кинг крикнул ему в след:
— Эй, ну не могут же все быть такими, как ты!
Не обращая на него внимания, охотник подошел к институту и толкнул тяжелую вращающуюся дверь. Они оказались в приемной. Все здесь сверкало чистотой. Помещение было снабжено кондиционером, на полу стояли кадки с цветами.
Клиенты, ждавшие около стойки регистрации, обернулись и уставились на вошедшую троицу, перешептываясь между собой.
Взгляд Блэйда безучастно скользнул по ним, его глаза словно сканировали помещение приемной в поисках указаний на местонахождение Вэнса. Внимание охотника привлек глянцевый плакат с изображением ослепительно улыбающегося лица доктора. Под фотографией золотыми буквами было написано: «Эдгар Вэнс, доктор медицины, президент Института полноценного существования Эдгара Вэнса».
А по соседству с плакатом располагалось сразу несколько экранов, показывавших красивую молодую пару, которая купалась в море в золотых лучах восходящего солнца.
Блэйд наблюдал, как они плещутся в волнах, когда за кадром раздался торжественный голос:
— Обретите контроль над своей жизнью! Встаньте навстречу новому рассвету! Здесь, в Институте полноценного существования Эдгара Вэнса, мы нашли интегрированный подход к человеческому здоровью.
Кадр сменился, и на экране появился сам Вэнс, непринужденно сидящий на краю письменного стола. Он слегка подался вперед, будто говорил лично зрителю:
— Я доктор Вэнс. Добро пожаловать. — Голос его был звучным и уверенным. — Я обещаю, что сделаю все, что в моих силах, чтобы окружить вас заботой и сочувствием, которые вам так нужны.
Фыркнув, Блэйд подал остальным знак следовать за ним. Забота и сочувствие — это одно дело. А вот исколоть его уколами и передать в руки врагов — дело другое. И уж тем более — пичкать его всем этим дерьмом о подавленной сексуальности…
Они подошли к эскалаторам. Здесь были еще два экрана, на которых мелькали те же кадры, что и в приемной. Кинг и Абигайль запахнули свои куртки, продрогнув от потока воздуха из кондиционеров, расположенных в потолке через каждые несколько ярдов. Наверху к ним подскочили два охранника в униформе.
— Чем могу помочь ва… — Вежливая улыбка охранника сменилась гримасой боли, когда Блэйд схватил его за лацканы пиджака и поднял в воздух.
Ухватив второго охранника, он с легкостью отбросил их обоих так, что они врезались в ряд видеомониторов. Охотники отправились дальше. Они двигались быстро, чтобы их не успели задержать. На звуки борьбы в коридор вышел одетый в белое врач. Блэйд съездил ему в челюсть. Врач рухнул. Блэйд свернул за угол и наткнулся еще на двух охранников. Услышав грохот и увидев здоровенного чернокожего парня, они выхватили резиновые дубинки и бросились в наступление. Блэйд резко пригнулся, увернувшись от их ударов, и ответил нападающим молниеносными апперкотами, стараясь оглушить, но не убивать.