Смерть мисс Мак-Джинти (Кристи) - страница 99

Морин осмотрела письменный стол, перерывая все, что ей попадало под руку, выдвинула ящики стола, порылась в их содержимом. Причем добрая часть бумаг рассыпалась по полу, но она не обратила на это никакого внимания. Пуаро удрученно следил за ее движениями. В конце концов она торжествующе воскликнула:

— Вот она!

Десять секунд спустя ее уже не было в комнате. Пуаро с облегчением вздохнул и собрался продолжить свои размышления. Ему нужно было обдумать все по порядку, методично…

Он нахмурил брови, стараясь не обращать внимания на все эти разнородные предметы, рассыпанные по паркету. Он даже слегка повернул свое кресло, чтобы не видеть их.

Весь этот хлам, разбросанный в двух шагах от него, мешал ему сосредоточиться. На полу валялись мотки проволоки, носки, письма, старые иллюстрированные журналы, сургуч, фотографии, какой-то джемпер…

Будучи не в состоянии и дальше терпеть это, Пуаро встал с кресла и принялся укладывать все эти предметы обратно в ящики… Он уже кончал, когда раздался телефонный звонок. Пуаро подбежал к аппарату.

— Алло?

— Это вы Пуаро? Как нельзя кстати! Я звоню именно вам!

Это был комиссар Спенс.

— Есть что-то новое? — спросил Пуаро.

— Да. Думаю, что вам следует отказаться от той истории, которую вы мне совсем недавно рассказывали. У нас есть свидетельница — девушка, работающая на почте в Бродхинни. Ее только что привез к нам Саммерхейз. В тот вечер она находилась напротив виллы и видела, как между половиной девятого и девятью в дом вошла женщина, и это была не Дейдр Хендерсон, а блондинка. Значит, мы возвращаемся к прежней версии: это или Ева Карпентер, или Шелаг Рэндел. Которая из двух? В этом весь вопрос!

Пуаро открыл было рот, чтобы ответить, но ничего не сказал. Он спокойно положил телефонную трубку на место. И почти тут же телефон опять зазвонил.

— Алло?

— Я хотела бы поговорить с мистером Пуаро.

— Я у телефона.

— Я узнала ваш голос. Это звонит Мод Уильямс. Не могли бы вы встретиться со мной на почте через четверть часа?

— Хорошо. Я там буду.

Пуаро положил трубку, взял в вестибюле шляпу и вышел из дома. По дороге он встретил сержанта Флетчера — одного из подчиненных комиссара Спенса, выходившего из «Лэбернамза».

— Здравствуйте, мистер Пуаро!

— Здравствуйте, сержант!

— Я был в «Лэбернамзе», — сказал он. — Комиссар приказал осмотреть там все, проверить, не упустили ли мы какой-нибудь детали. Никогда нельзя быть в этом уверенным! Комиссар особенно беспокоился насчет небольшого письменного стола. Мы его осматривали, но комиссар подумал потом, что в нем есть, быть может, потайной ящик… В свое время он, должно быть, начитался шпионских историй. Короче говоря, никакого потайного ящика нет! Но я заглянул там в книжный шкаф. Знаете, люди иногда забывают какое-нибудь письмо в прочитанной книге…