Глава 32. Катарин и Пуаро обмениваются новостями
– А вы изменились, мадемуазель, – сказал Пуаро Катарин. Они сидели друг против друга за столиком вдвоем. – Да, вы изменились. – повторил он.
– В чем?
– Мадемуазель, это трудно передать.
– Я стала старше.
– Да, вы стали старше. Но я не имею в виду морщины и все такое. Когда я впервые увидел вас, мадемуазель, вы изучали жизнь со стороны. У вас был спокойный, довольный взгляд человека, который всего лишь наблюдает за игрой.
– А теперь?
– Тепбрь вы уже не наблюдатель. Может быть. то, что я сейчас скажу, абсурдно, но сейчас у вас взгляд человека, который сам включился в трудную игру.
– С моей старой леди не всегда просто, – с улыбкой сказала Катарин, – но уверяю, это не смертельная схватка. Вы должны приехать к нам и познакомиться с ней, месье Пуаро. Полагаю, что именно вы сможете по достоинству оценить ее мужество и силу духа.
Они молчали, пока официант расставлял блюда. Когда он исчез, Пуаро сказал:
– Помните, я рассказывал о моем друге Хастингсе? Он как-то назвал меня улиткой. Eh bien, мадемуазель, вы меня превзошли.
– Ну что вы, какие пустяки, – беззаботно сказала Катарин.
– Эркюль Пуаро никогда не говорит пустяков, поверьте.
Они опять замолчали. Потом Пуаро прервал тишину:
– Вы виделись с кем-нибудь из своих ривьерских друзей с тех пор, как вернулись в Англию?
– Только с майором Найтоном.
– Вот как?
Катарин заметила, что его глаза на миг блеснули.
– Значит, мистер Ван Алдин в Лондоне? – продолжил Пуаро.
– Да.
– Постараюсь увидеть его завтра или послезавтра.
– У вас есть для него новости?
– Почему вы так решили?
– Просто интересуюсь, вот и все.
Пуаро пристально посмотрел на нее мерцающим взглядом.
– Вижу, мадемуазель, что вам о многом хотелось бы меня спросить. Почему бы и нет? Разве происшествие в Голубом поезде – это не наш общий roman pollcler?
– Да, я хотела бы спросить вас кое о чем.
– En bien?
Катарин посмотрела на него с внезапно вспыхнувшей решимостью.
– Что вы делали в Париже, месье Пуаро?
– Я нанес визит в русское посольство.
– А!
– Вижу, вам это ни о чем не говорит. Но не буду улиткой. Нет! Я выложу свои карты на стол, то есть сделаю то, чего улитки не делают никогда. Надеюсь, вы догадываетесь, что я не удовлетворен обвинением, выдвинутым против Дерека Кеттеринга?
– Это-то меня и удивило. Я полагала, вы закончили это дело тогда, в Ницце.