Тайна Голубого поезда (Кристи) - страница 14

– Хм, – произнес Ван Алдинт – все совершенно ясно. Насчет отеля это точно?

– Абсолютно. – Гоби остановил меланхолический взгляд на ручке кресла.

– Он действительно на мели. Пытается сделать заем вы говорите? Он практически растранжирил все отцовское состояние? Как только известие о разводе разнесется, он не сможет занять ни цента, и не только это. Его облигации можно скупить и хорошенько надавить на него. Мы скрутим его, Гоби, мы как следует прижмем его.

Он ударил кулаком по столу. Выражение его лица было торжественно-мрачным.

– Информация, – тонким голосом проговорил Гоби, – исчерпывающая.

– Я должен зайти сейчас на Керзон-стрит. Я очень обязан вам, Гоби. Вы прехосходны.

Бледная улыбка благодарности проступила на лице маленького человека.

– Благодарю вас, мистер Ван Алдин. Я стараюсь делать все что могу.

Ван Алдин не сразу пошел на Керзон-стрит. Сначала он зашел в Сити, где имел две беседы, полностью его удовлетворившие. Затем на метро доехал до Даун-стрит.

Когда он шел по Керзон-стрит, кто-то вышел из дома номер 160 и пошел навстречу ему. На мгновение Ван Алдину показалось, что это Дерек – рост и фигура те же. Но когда они поравнялись, он понял, что человек ему незнаком. Хотя нет, ему показалось, что он где-то уже видел это лицо, и оно было связано с чем-то неприятным. Он напряг свою память, но тщетно, а посему его охватило раздражение: он терпеть не мог неясности, Руфь Кеттеринг ждала отца. Когда он вошел, она подбежала к нему и поцеловала его.

– Как дела, дад?

– Отлично, но мне надо сказать тебе пару слов.

Он почувствовал: что-то в ней неуловимо изменилось, она несколько напряглась. Он уселся в большое кресло.

– Ну, дад, – проговорила она, – что же ты хотел мне сказать?

– Сегодня утром я видел твоего мужа.

– Ты видел Дерека?

– Да, и он много чего наговорил. В основном пустое. Но уходя, сказал нечто, оставшееся мне непонятным. Он пожелал, чтобы ты была честной со мной. Что он имел в виду, Руфь?

Миссис Кеттеринг вздрогнула.

– Не знаю, дад. Откуда мне знать?

– Наверняка знаешь, – возразил Ван Алдин. – Он сказал также, что у него свои друзья и что он не интересуется твоими. Что он имел в виду?

– Не знаю, – повторила Руфь Кеттеринг.

Ван Алдин сел. Его губы сжались в мрачную линию.

– Послушай, Руфь, я не могу действовать вслепую. Я не уверен в том, что он не станет делать тебе неприятностей. Я могу заставить его замолчать, но я должен знать, что мне следует это сделать. Что он имел в виду, говоря о твоих друзьях?

Миссис Кеттеринг пожала плечами.

– У меня много друзей, – неуверенно проговорила она. – Не представляю, кого он имел в виду.