Бора-Бора (Васкес-Фигероа) - страница 132


К полудню следующего дня одинокая чайка облетела корабль, и Мити Матаи приказал, чтобы в воду забросили насаженную на крючок наживку.

Птица сразу устремилась к приманке и была поймана. Главный Навигатор острым ножом рассек ей зоб и желудок и, вывернув их, вывалил содержимое на палубу.

Тапу Тетуануи и Ветеа Пито удивленно переглянулись, так как в желудке бедной птицы не было ничего, кроме головы летающей рыбы да полупереваренных останков ее тела.

Однако, внимательно осмотрев и прощупав неприятно пахнущие потроха, словно от этого зависела его жизнь, Мити Матаи немного подумал, а потом произнес:

— Дикари по-прежнему нас преследуют, и нас разделяют не более двадцати миль.

В этот момент он снова очень напоминал колдуна.

— Как тебе удалось об этом узнать? — еле слышно пробормотал наконец юноша.

Капитан «Марара» ограничился лишь тем, что показал на потроха птицы.

— Что ты здесь видишь? — спросил он юношу.

— Голову летучей рыбы да комок ее внутренностей.

— А где же останки летучей рыбы?

— Представления не имею.

— А о чем тебе говорят ее внутренности?

— Ни о чем.

— Кишки принадлежали маи-маи, который весил около двух килограммов, да и голова такая не могла быть у маленькой рыбы, поэтому чайка не могла сама их поймать. Так о чем тебе теперь говорят эти потроха?

— Это отходы, которые кто-то выбросил в воду.

— Наконец ты начинаешь соображать! — радостно воскликнул его учитель. — Мы находимся более чем в восьмидесяти милях от ближайшего берега, и ни одна чайка не решится так далеко залетать в океан, если только не следует за каким-нибудь судном, кормясь выброшенными отбросами. Ты теперь понимаешь?

— Понимаю, — согласился мальчишка. — Но пока не могу понять, как ты определил расстояние?

— Следи за мыслью: то, что у нее находилось внутри, не успело перевариться. Значит, съела она все это чуть больше часа назад.

— А за час чайка может пролететь двадцать миль, даже если не спешит, — подвел итог рулевой, который все это время внимательно слушал объяснения капитана. — Милей больше, милей меньше.

— А как она узнала, что мы здесь? — задал вопрос Чиме из Фарепити.

— Потому что она увидела нас с высоты, — ответил Мити Матаи и, поразмыслив, добавил: — Из чего следует, если Те-Оно нас тоже «увидели», теперь и они знают, где мы находимся.

— Но как?

— Да потому, что они настоящие моряки, не раз и не два пускавшиеся в длительные плавания. Они догадаются, что, если чайка улетела, значит, она обнаружила какой-то объект, так как вблизи нет островов. — Он привычно развел руками, давая понять этим жестом, что здесь все ясно. — Представьте, если она улетела, значит, увидела корабль, который они пока не могут заметить, а это примерно равно расстоянию в двадцать — тридцать миль.