Закончили они быстро, всего через полчаса. Теперь четыре корпуса двух тяжелых военных катамаранов вряд ли выдержат накат волны, несмотря на то что внешне они выглядели, как всегда, безупречно.
Луна уже опускалась в океанские воды, а на восточном пляже вражеские разведчики продолжали держаться недалеко от берега, будто сомневаясь, выходить им на берег или нет.
Те-Оно начали теряться в догадках.
Когда звезда, что указывала на самое низкое расположение Крючка Мауи, появилась на небосводе, как и каждый день в течение тысяч лет, оба разведчика быстро возвратились на «Летучую рыбу», а в это же время группа Роонуи-Роонуи спешила к своему маленькому плотику.
Луна вот-вот должна была зайти.
Как только два пловца поднялись на борт, Мити Матаи щелкнул пальцами и гребцы тут же начали быстро выгребать к выходу из лагуны.
Король Октар от ярости был на грани апоплексического удара. Его любимую, которая была так близко, что, казалось, протяни руку — и дотронешься, снова куда-то увозили.
Он терялся в догадках, что же могло встревожить разведчиков, и раскаивался в том, что сразу не спустил на воду свои катамараны.
Но вот он заметил, что «Марара», кажется, не намеревалась выходить в океан.
При тусклом свете заходящей луны он увидел, как катамаран противника, держась в двухстах метрах от берега, начал обходить остров. Вот он остановился у небольшого островка, возвышающегося в северной части рифа, и лег в дрейф. Наверняка капитан решил дождаться рассвета и еще раз убедиться в том, что экипаж на берегу не попадет в ловушку.
Спустя несколько минут луна зашла, и все вокруг погрузилось во тьму. Октар позвал самых доверенных воинов и объявил о перемене планов. Его снова мучил тот же вопрос: оставаться на месте и ждать высадки людей Бора-Бора или, пользуясь темнотой, стащить корабли в воду и застать противника врасплох, атаковав его с противоположной стороны.
— При свете дня нам будет очень трудно укрыться от разведчиков, — высказался один из самых старых и уважаемых воинов. — И в этом случае у них будет большое преимущество. Пока мы станем спускать катамараны, они скроются из виду.
— Напасть немедленно! — почти единодушно решил совет. И через несколько минут почти все Те-Оно принялись сталкивать катамараны в воду, соблюдая абсолютную тишину.
Роонуи-Роонуи продолжал прятаться в прибрежных кустах, пока не убедился в том, что Те-Оно навалились на весла. Он по-пластунски отполз к плотику, где ждали его товарищи. Ничем не выдав своего присутствия, они быстро добрались до островка, а затем направились в открытый океан, в сторону «Летучей рыбы».