Молодой маг Хедин (Перумов) - страница 99

Пламя не от Древних Богов, таких, как он сам. Пламя не от Ямерта или кого-то из его свиты. Пламя не изначальное, не то, что Творец некогда вдохнул в Упорядоченное.

Новое пламя, которое так и хотелось назвать «тёмным». Хотя это, конечно, неверно: пламя всегда пламя, жар да свет. И даже когда в яркие пламенные косы вплетаются клубы дыма, настоящий огонь всё равно остаётся прежним.

Но здесь Старый Хрофт впервые с Боргильдова поля увидал новое пламя. Жаркое, тёмно-багровое, словно пролитая кровь. Ничто в обычной жизни Митгарда так не горело, разве что какой-то потешный огонь у колдуна-алхимика; но там был просто иной цвет, а здесь – иная суть.

Разжёгший это пламя действительно овладевал сердцем Тьмы, мог отдавать ей приказы, и она покорно подчинялась. Он взял доставшееся ему по праву сильного, взял с боя, хотя Старый Хрофт и не знал, с кем пришлось биться Истинному магу.

Крепость он увидел издалека, её словно специально возвели так, чтобы она бросалась в глаза. Вернее, не возвели, но возводили. Башни, окружённые паутиной лесов, снующие по ним существа, пламенеющий портал, из которого медлительные ящеры вывозили громадные возы с чёрным камнем.

Твердыня строилась не в каком-то мире, в междумирье, и, приглядевшись, Отец Дружин понял, почему – здесь сходилось несколько дорог, что вели и к «верхним», и к «нижним» областям Упорядоченного.

Приближаясь, Старый Хрофт видел, что от главной башни, подобно щупальцам, тянулись извивы стен, преграждая прямые пути; Отец Дружин покачал головой, в междумирье хватало умеющих летать созданий.

Но… нет, не так прост строитель этой цитадели, далеко не так прост. Слейпнир тревожно заржал, выгибая шею: неведомая сила пригнетала к земле или, вернее, к тому, что служило «землёй» в междумирье. К этому Старый Хрофт до конца привыкнуть так и не смог.

– Подожди здесь, дружище, – Отец Дружин похлопал восьминогого жеребца по крупу. – Ни к чему здешним тебя видеть.

Возводили твердыню по всем правилам. Больше всего здешние строители напоминали огромных муравьёв; крылатые существа, похожие на обретших способность летать морских многоногих спрутов, медленно кружили над цитаделью.

– И где он только отыскал этаких страшилищ? – пробормотал Старый Хрофт.


(Комментарий Хедина: морматы. Полуптицы-полуспруты, созданы Ракотом во время его наибольшего могущества. Во всяком случае, я думал именно так. Но… мне, чтобы сотворить одного-единственного Хервинда, потребовалось мало что не перевернуть «небо и землю», как говаривали смертные. А мой названый брат легко насоздавал всяческих страшилищ, и не только. Гоблины, именовавшие его «Отцом», те самые, кого Ракот, если верить их легендам, научил есть человечину, – вполне в духе Повелителя Тьмы.