Запретная женщина (Кендрик) - страница 33

– Мне кажется, ты бледнее, чем обычно.

– Неужели?

– Белая как мел. Ты хорошо себя чувствуешь?

Эшли с трудом подавила желание нагрубить своему работодателю. Сказать ему: «Конечно нет! Я чувствую себя отвратительно, потому что кое-кто обошелся с моими чувствами так, словно они ничего не значат! Внушил мне мысль, что я ему интересна, а когда это не сработало, начал обращаться со мной как с пустым местом и навез полный дом хихикающих женщин!»

Но Эшли постаралась бы не ревновать, даже если бы их отношения давали ей на это право. По ее наблюдениям, ревность могла только навредить человеку, который ее испытывал и тем более выражал. И было бы совсем уж глупо терзаться ею из-за мужчины вроде Джека, живущего по законам другого мира. Даже не то что мира, а другой Вселенной.

– Со мной все в порядке. В полном.

– Да? – Джек склонил голову набок, в глазах вдруг заплясали чертики. – Скучала по мне?

Эшли прикусила губу. Со стороны Джека было так несправедливо задать этот провокационный, далеко выходящий за рамки приличий вопрос! Как она могла ответить? Джек был достаточно проницателен, чтобы распознать откровенную ложь, поэтому девушка решила ограничиться полуправдой и молиться, чтобы ее лицо не отразило ни грусти, ни сожалений, которые она испытывала. Если он поймет, что Эшли все еще продолжает страдать из-за произошедшего, сочтет ее совсем уж безнадежной мокрой курицей.

– Дом был очень тихим без вас.

– Никто еще не оценивал эффект моего присутствия или отсутствия подобным образом. Это было да или нет?

– Что-то среднее.

– Ох, Эшли, как больно может ранить изобретенный тобой вид честности. – Коротко улыбнувшись, он кивнул на ее рабочий стол. – Оставь это. Мы скоро будем ужинать.

– Вы и ваши друзья из Лондона?

– Так-так. Кто опять сплетничал – Кристин или уборщики?

– Вообще-то я слышала, как вы все приехали.

– Ну конечно. – Джек заметил, что плечи девушки понуро опустились. – Ты же составишь нам компанию?

– Нет. Я не могу. Я…

– Ты что? – перебил он насмешливо. – Поужинаешь бутербродами в уединении своей комнаты? Или проберешься на кухню и подъешь остатки, пока мы пьем кофе у камина?

«Он думает, моя простота развлечет великосветских гостей? – подумала Эшли. – Или наказывает меня за то, что я не поддалась ему?» Нежелание участвовать в фарсе ясно отразилось в ее взгляде, но Джек был непреклонен.

– Жду тебя внизу в восемь.

– Это приказ?

– Приказ. Я понял, что свободы выбора тебе лучше не давать.

– А если я скажу, что не голодна?

– Я отвечу, что это не имеет значения. Люди ходят ужинать в гости не для того, чтобы утолить голод. Я хочу видеть тебя за столом, Эшли, поэтому иди переодеваться.