– Итак, Крис? – Грубое нетерпение, прозвучавшее в голосе Слейтера, резануло по ее напряженным до предела нервам.
Срывающимся от негодования голосом она медленно проговорила:
– Я приехала спросить, остается ли еще в силе твое предложение насчет комнаты. Я не смогу жить в своем доме. По крайней мере, пока…
Улыбку, появившуюся на его лице, вряд ли можно было назвать ободряющей. Сердце Крис глухо забилось где-то в горле.
– Припоминаю: вчера ты категорически отказалась останавливаться здесь. Какая быстрая перемена настроения!
– Вчера я думала, что смогу жить дома. – Крис старалась говорить спокойно, ненавидя Слейтера за то, что он заставлял ее оправдываться. Бешенство окрасило в ярко-алый цвет ее щеки, но она продолжала ровным голосом: – В отличие от тебя я не знала, в каком состоянии находится коттедж…
– Чего ты хочешь, Крис? – прервал он ее, саркастически усмехаясь. – Обвинить меня в твоем безрассудстве? Ведь это в твоей манере – винить других за собственные поражения?
От несправедливости его слов у нее на глазах выступили слезы. Но это были слезы досады. Хватит. Она не станет больше терпеть!
Встав, Крис повернулась, чтобы уйти, но в это мгновение Слейтер тихо произнес:
– Предложение остается в силе, а теперь прошу меня простить, мне нужно ехать. Сара приходит в десять. По понедельникам, средам и пятницам она проводит два часа с Софи. До встречи.
Молча Крис смотрела на закрывшуюся за ним дверь. Она не помнила, чтобы за последние годы оказывалась столько раз на грани срыва от простого обмена несколькими фразами.
Ее невеселые мысли прервал приход миссис Ланкастер. На лице экономки сияла неизменная приветливая улыбка.
– Сейчас принесу завтрак, – проговорила она, – а потом покажу вам вашу комнату и отведу к Софи.
Благодарно улыбнувшись, Крис села за стол. Хорошо, что в этом доме есть хоть один человек, которого не раздражает ее присутствие. Пожилая женщина вскоре вернулась с грейпфрутовым джемом и тостами, и Крис попросила ее остаться.
– Хочу расспросить вас о распорядке дня Софи. Я так мало о ней знаю.
– Бедная маленькая крошка, – пробормотала миссис Ланкастер. – Она была такой веселой и умненькой раньше. Она обожает отца…
– А мать? – спросила Крис. – Какие у нее были отношения с матерью?
– Не могу сказать. – Экономка избегала смотреть ей в глаза. – Миссис Джеймс постоянно отсутствовала.
Другими словами, Натали мало внимания обращала на ребенка. То же самое ей сказал и Слейтер. Но как с этим может быть связана потеря речи? Возможно, от Сары она узнает больше. Кроме того, нужно будет просмотреть литературу о подобных случаях заболевания.