Больше чем любовница (Селмер) - страница 8

– Мистер Эверетт…

– Я здесь. – Он намочил под краном полотенце, чтобы вытереть грудь и лицо.

– Вот ваша…

Джордан обернулся. В дверях стояла мисс Монро. Ее взгляд был зафиксирован где-то между его шеей и талией. Моргнув, она отвела глаза и покраснела. С какой стати взрослой женщине, буквально излучающей сексуальность, краснеть при виде голого по пояс мужчины?

Интересно.

Джейн протянула ему рубашку:

– Вот…

Джордан взял рубашку, скользнув пальцами по ее руке. Она вздрогнула и отдернула руку.

Очень интересно!

– Вы теперь меня уволите? – спросила она едва слышно.

Стоит ли? Они немедленно пришлют другого агента.

– Вы сделали это намеренно?

Она удивленно уставилась на него:

– Конечно нет!

– Тогда почему я должен вас уволить?

Женщина прикусила нижнюю губу. «Прямо как спелая черешня, – подумал Джордан. – Чертовски сексуально».

Он надел рубашку и начал застегивать ее:

– Так вот, ответ на ваш вопрос – да.

– Мой вопрос?..

– Да, я не отказался бы от чашки кофе. Но на этот раз предпочел бы обойтись без переодевания.

Она виновато улыбнулась:

– Конечно.

– Чашка у меня на столе. – Джордан расстегнул пуговицу на брюках, чтобы заправить рубашку.

Улыбка исчезла с ее лица.

– Я сейчас принесу, – заторопилась Джейн, едва не спотыкаясь.

У Джордана появилось ощущение, что, пока «секретарша» будет проверять наличие или отсутствие компромата, его ожидает неплохое развлечение.

Туфли на высоких каблуках оказались далеко не лучшей идеей, решила Джейн, забирая с его стола чашку с надписью «Самый лучший босс». Ее сердце бешено колотилось от ужасающей неловкости, полного отсутствия грации и стоящего перед глазами образа «самого лучшего босса» с обнаженным торсом.

Он-то не смутился. Его тело – по крайней мере та часть, которую она видела, – было само совершенство. Да и остальные части наверняка не хуже. Это слишком далеко от ее предварительного наброска – толстого лысеющего мужчины средних лет. Вот что значит торопиться с выводами.

А она-то… тоже мне секс-богиня. Ей не удалось бы сделать из себя большую дуру, вырядившись клоуном и нацепив на нос красный шарик. Несмотря на внешнюю трансформацию, внутри Джейн так и осталась неловкой гусыней. Уж не обманула ли она и себя и других, считая, что справится с этим заданием?

Джейн налила кофе в чашку и добавила туда ложку сливок. Нет, черт возьми, она справится. Не зря же она столько месяцев готовилась. Провал исключен.

Сделав себе такое внушение, молодая женщина расправила плечи. Она постучала в дверь и облегченно вздохнула, увидев, что мистер Эверетт уже полностью одет и говорит по телефону. Второе, правда, несколько разочаровало. Он занят, а ей для сбора информации необходимо общаться с ним. Узнать его. Завоевать доверие.