Его девушка (Дайер) - страница 35

– Может, передохнете? – крикнул он вслед сыну. – Я мигом соберу обед.

Коди только отмахнулся: он уже ступил на черепицу кровли и внимательно смотрел себе под ноги.

– Добрый вы человек, Зак, – ответил Расс, подмигивая Пакетту-старшему со своего возвышения, – но лучше уж мы доведем дело до конца. Потом, конечно, не откажемся сесть с вами за стол.

– Особенно если у вас есть холодное пивко! – со смехом поддержал Люк, вытирая раскрасневшееся лицо.

– Есть, как не быть!

Работа возобновилась, а Закери вернулся в дом, чтобы заняться обедом. Через час кровля была в полном порядке, и четверо друзей собрались в просторной кухне. Несмотря на безупречную чистоту, это, вне всякого сомнения, была кухня холостяцкого дома. С тех пор, как почти десять лет назад умерла Маргарет Пакетт, безделушки постепенно исчезали с полок и столов, пока повсюду не воцарился довольно унылый порядок.

Едва умывшись, Люк схватил с тарелки бутерброд и уселся, вытянув ноги. В другой руке он держал запотевшую бутылку холодного пива.

– Какие у вас планы на сегодня, ребята? – полюбопытствовал Закери, подсаживаясь к молодым людям.

– Как и на каждый субботний вечер, – жуя, ответил Люк. – Будем тусоваться со своими в «Юнион-салуне».

– Там на всех места хватит, – великодушно заверил Джейб. – Не хотите тряхнуть стариной?

– И верно! – обрадовался Люк. – Повыли бы вместе на луну!

– Староват я на луну выть, – отмахнулся Закери.

Судя по слухам, не так уж и стар, – заметил Расс многозначительно. – Сидел я как-то «У Элси» и слышал, как вдовушки говорили о вас. Что, мол, Закери Пакетт – мужчина хоть куда. Элси прямо-таки соловьем заливалась! Вы ей приглянулись, Зак, чтоб мне пропасть. Да и вы частенько заглядываете к ней в заведение, так что…

– Вот еще новости! – перебил Закери с негодованием. – С каких это пор в заведения ходят ради хозяек? Я есть туда хожу, понятно? Пироги там знатные.

– Это всему городу известно, – примирительно заметил Коди, глаза которого так и лучились насмешкой. – Но признайся, отец, вдовушки одна другой лучше, а Элси ко всему прочему еще и готовит так, что пальчики оближешь.

– На то и кафе, чтобы в нем есть!

Закери набычился и отвернулся. Молодые люди разразились дружным смехом. Не сердитесь, Зак, – сказал Люк, немного успокоившись. – Мы просто шутим. Кому, как не нам, понять закоренелого холостяка. Мы и сами такие, правда, ребята?

Они сдвинули свои бутылки в холостяцком салюте.

– По правде сказать, у нас и выбора-то никакого нет, – сказал Джейб. – Кому мы такие нужны?

«Ребекке», – подумал Коди и живо вообразил ее в объятиях другого.