Мишель Лерма, или Упоение юности (Киле) - страница 5

КАТРИН. Поди, позови нашего кузена.

СЛУГА (возвращается). Это Михаил Юрьевич Лермонтов приехал к девицам Сушковым.

КАТРИН. А, теперь я понимаю, он у меня спрашивал адрес брата Дмитрия и, вероятно, отыскивает его. Они товарищи по Университетскому пансиону в Москве.

ЛИЗА (возвращается). Дмитрий спустится вниз и представит тетушке и дядюшкам нового гостя.


    Слуга уходит. Сестрицы в восторге.

Сцена  3

Бал в доме Беклешовых. Большая приемная. Первые две кадрили Мишель танцевал с Катрин. На него обращали внимание только из-за его военного мундира среди мужчин в штатском. Явился некий Ладыженский, псковский помещик, предводитель дворянства в своих краях, редкий гость, которого особо отличали хозяева. Он танцевал исключительно с Лизой, числясь, пока негласно, в ее женихах.

Во время мазурки Мишель и Катрин.


              КАТРИН
Но как же ловко я вам подыграла,
Сказав, что брат мой соученика
Позвал, и он представил вас хозяйке,
Которой нет до вас и дела…
             МИШЕЛЬ
                                                   Как?!
              КАТРИН
Вы слишком юны, не из женихов…
Но это кстати… Вы соседский мальчик…
А как жених – попали б под надзор.
Я не смеюсь над вами, - рада вам!
Вот и мазурку сберегла для вас.
             МИШЕЛЬ
А сердце для другого бережете.
И чем же он хорош? Отец оставил
Наследство сыну одному – за счет
Его сестер, - и тем-то он хорош?
              КАТРИН
Не думала я о его богатстве.
Он добр, внимателен, чистосердечен,
Имеет все - быть истинно любимым
И без богатства…
             МИШЕЛЬ
                                 Но любви-то нет!
              КАТРИН
Откуда знать вам?
             МИШЕЛЬ
                                  Помните ли вы
Нескучное в Москве? Без вас оно
Там превратилось в Скучное, ну, да.
А помните букет из незабудок?
Я знал уже тогда и также знаю,
С какими намереньями сюда
Алексис едет…
               КАТРИН
                             Чернокнижник вы?
               МИШЕЛЬ
Я просто друг. Все помыслы его
Известны мне. Досадно вам? Простите.
Как блещут ваши чудные глаза –
В досаде, как в тоске, еще прекрасней!

Он сжал ей руку, как бы благодаря за танец с окончанием мазурки. В ожидании ужина приступили к музицированию и пению. К роялю подсел некий чиновник, в светских гостиных охотно выступавший как музыкант и певец.

Прозвучал романс на стихи Пушкина:


«Я вас любил; любовь еще, быть может,
В душе моей погасла не совсем.
Но пусть она вас больше не тревожит,
Я не хочу печалить вас ничем».

    Мишель и Катрин, сидя рядом, переглянулись.


            МИШЕЛЬ
           (шепотом