— Я хорошо заплачу вам за картину! — изо всех сил закричала Франческа.
Ответа не последовало.
Она застыла, не сводя глаз с темного дверного проема. Что это за игра?
С сожалением Франческа опустила руку и убрала пистолет за пояс юбки. По-другому не получится достать свечу и спички из сумочки. Несколько месяцев назад она стала пользоваться более вместительной сумкой, чтобы в ней помещались все необходимые вещи. Франческа зажгла свечу и вскоре смогла разглядеть, что открытая дверь вела в небольшой кабинет с рабочим столом, креслом и тумбочкой с картотекой.
Она подошла ближе к столу, но не увидела ничего, кроме квитанций и нескольких записок. Прочитать их было довольно сложно, слишком неразборчивым был почерк писавшего, однако ни ее имя, ни имя Харта в них не упоминалось. Со стоявшего рядом подноса Франческа взяла визитную карточку.
Галерея Мура — покупка и продажа предметов искусства.
Владелец — Даниэль Мур.
№ 69, Уэйверли-Плейс.
Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.
Она открыла один за другим несколько ящиков, но бумаг было слишком много, а времени у нее совсем мало. Время. Франческа похолодела и потянулась к сумочке, которую оставила на столе. Почти половина третьего.
Кровь застучала в висках. У нее нет времени разбираться в ситуации. На бракосочетании будет Брэг, она успеет рассказать ему все до начала церемонии и попросит съездить в галерею и забрать полотно. Но как же она может сейчас оставить портрет здесь?
Проклятье, что же на самом деле нужно этому вору?
Франческа затушила свечу кончиками пальцев и оставила ее на столе — она брала с собой несколько про запас. Подхватив сумку и вытащив пистолет из-за пояса юбки, она вышла из кабинета.
В следующую секунду со стороны входной двери послышался тихий скрип.
Франческа метнулась вперед:
— Кто здесь?
Никакого ответа.
Скривившись от разочарования, она вновь решительно заткнула пистолет за пояс и потянулась к холсту. К ее огромному удивлению, ей не удалось сдвинуть его с места. Портрет не висел на стене, он был прибит к ней гвоздями.
Франческа потянула изо всех сил, но без результата.
В этот момент до нее донесся звук запираемой двери.
Она бросилась к входу в надежде увидеть перед собой ехидно ухмыляющееся лицо, но вместо этого заметила лишь тень, перемещавшуюся в сторону улицы.
Она громко закричала и принялась изо всех сил дергать за ручку — дверь была заперта снаружи.
Франческа кричала и трясла дверь, но та не поддавалась.
Ошеломленная, она застыла на месте, в душе зарождался леденящий ужас.
Ее заперли.
Как же ей выбраться? Как успеть на свадьбу?
Колдер Харт стоял у окна в зале на втором этаже пресвитерианской церкви на Пятой авеню и довольно улыбался. На нем уже был торжественный наряд, оставалось лишь повязать галстук. Пятая авеню была безлюдна. Все, кто чего-либо стоил в этой жизни, уехали из города на лето — кроме тех, разумеется, кто принадлежал к самым сливкам общества и благоговел перед Джулией Ван Вик Кэхил или боялся ее.