Франческа была так удивлена открытым проявлением чувств, что растерянно захлопала ресницами.
Слава богу, теперь они точно помирились.
— Звонил Брэг. Рэндл арестован, — произнес Харт, вставая.
Франческа села в кровати:
— Мне надо ехать.
— Сначала лучше наведаться домой и успокоить родителей. Эндрю тоже сюда звонил.
Не заботясь о том, что она голая, Франческа вскочила с постели.
Харт усмехнулся:
— Я разговаривал с ним вчера вечером и объяснил, что твое ранение не позволяет тебе приехать домой. Разумеется, это не обрадовало твоего отца.
Франческа прильнула к нему и поцеловала в губы.
— Как я тебя люблю! — Она натянула панталоны. — Мэри видела портрет — Билл, скорее всего, и есть наш вор. — Она быстро накинула сорочку. — Прошу тебя, уйди, чтобы я могла спокойно одеться. Не хочешь встретиться позже в городе? Тебе будет интересно послушать признание Рэндла.
— Если скажешь, сколько тебе потребуется времени, я отвезу тебя, Франческа.
Она едва не выпалила, что будет готова через пять минут, и вздохнула.
— Час. Думаю, Эндрю и Джулии будет достаточно часа, чтобы поджарить меня на углях.
— Я за тобой заеду, — кивнул Харт. — Удачи.
Франческа вошла в дом и едва переступила порог, как в холле появился отец. Бросив взгляд на окровавленную блузу, он несколько смутился. Франческа знала, что выглядит ужасно, и намеренно не воспользовалась даже расческой, дабы не лишиться преимущества. Она бросилась отцу на шею.
— Ничего страшного, папа, просто царапина, только было очень больно. Видимо, поэтому я и заснула на диване в гостиной Харта, после того как Рурк обработал рану.
— Харт позвонил мне уже в половине двенадцатого, Франческа. Ты представляешь, как мы с мамой волновались?
Из коридора донесся стук каблучков. Понизив голос, Эндрю добавил:
— Я не сказал ей, что в тебя стреляли. Она бы глаз не сомкнула. Пришлось объяснить, что произошла неприятность, стычка между криминальными элементами, ты не пострадала, но не можешь вернуться домой.
В холле появилась Джулия, и Эндрю с улыбкой повернулся к жене:
— Дорогая, признаюсь, я обманул тебя вчера, но у Франчески всего лишь небольшая царапина, она не пострадала, можешь не волноваться.
Джулия замерла, оглядела дочь и побледнела.
— Не верю глазам своим! — вскрикнула она. — О, это все твои расследования!
Франческа бросилась к матери:
— Мама, я не буду скрывать, в меня стреляли, но со мной был Харт — он спас меня.
— Честно говоря, детали меня не волнуют, главное, что ты жива. Франческа, днем мы уезжаем в Спрингс. Твои чемоданы упакованы и уже отправлены.
У нее даже не было времени насладиться той легкостью, с которой удалось пресечь нападки Джулии на ее профессию. Франческа выдохнула, готовясь к настоящему сражению.