— Прошу прощения, — сказала она. — Вы что-то спросили?
— Мистер Леккер спросил, не хотите ли вы потанцевать, — ответил викарий, — но вы удалились от нас куда-то в страну грез.
— На самом деле я думала обо всех вас.
— Надеюсь, это были приятные мысли, — улыбнулся викарий.
— О, разумеется!
В этот момент к ней подошла миссис Уиндлшем.
— Мона, — проговорила она, — миссис Стратуин еще не видела картин в Длинной галерее. Надо попросить Майкла показать их ей.
— Не позволите ли мне вас сопровождать? — предложил викарий. — Я изучал эти картины много лет и, думаю, знаю их не намного хуже хозяина этого дома.
— Да, викарий, отличная мысль! — одобрила его миссис Уиндлшем. — Проведите миссис Стратуин по галерее, покажите ей все и не забудьте, что большого Ван Дейка Майкл перевесил в библиотеку.
— Не забуду, — пообещал Стенли Гантер, и они удалились.
— Ну как? — спросила Мона.
Миссис Уиндлшем сразу ее поняла.
— Дорогая моя, и долго еще она здесь пробудет?
— Понятия не имею.
— На вашем месте я бы постаралась поскорее от нее избавиться, — заметила миссис Уиндлшем.
Мона поняла значение этих слов. Миссис Уиндлшем была проницательна и разбиралась в людях не хуже самой Чар Стратуин. Она хотела сказать что-то еще, но тут у Моны за плечом снова возник Джарвис Леккер.
— А мне не хотите показать картины? С удовольствием посмотрю.
— Чуть позже, — коротко ответила Мона. — Сейчас я хочу поговорить с Линн Арчер.
— А вот и мой ангел-хранитель! — весело проговорила Линн, представляя Мону двум незнакомым офицерам. — Вот кто спас семью Арчер от голодной смерти!
— Как вам это удалось? — поинтересовался молоденький летчик.
— Мона убедила меня, что работа писателя сродни журналистике. До того я писала по личному опыту, а теперь пишу по наблюдениям за другими!
— Наблюдать за чужой жизнью совсем не так интересно, как жить самому, — заметил командир звена.
— Что верно, то верно, — вздохнула Линн. — От такой жизни я скоро пылью покроюсь и жиром зарасту! Однако, Мона, эта твоя подруга, миссис Стратуин, — настоящее сокровище! Ты бы знала, какие истории она рассказывает о разных людях, которых встречала в своих путешествиях, — сплести их вместе, и получится роскошный триллер!
— Чар непременно потребует с вас свою долю гонорара, — заметил Джарвис Леккер.
— И готовься к искам за клевету, — добавила Мона.
— Если истории миссис Стратуин правдивы, — возразила Линн, — то никто на меня в суд не подаст — не решится признаться, что это он!
«Похоже, Линн — единственная в деревне, кто сумел подружиться с Чар Стратуин и извлечь из знакомства с ней какую-то пользу», — подумала Мона. Она знала, что матери их гостья совсем не по душе, да и Майкл не трудился скрывать свои чувства.