Искушение для леди (Хеймор) - страница 96

— Мег, Джейк и я. Нельзя ждать до понедельника. — Уилл принялся нервно мерить шагами длинную узкую комнату. Миллбридж оказался близко — слишком близко, черт бы его взял, — и Кавершем мог скоро появиться. Необходимо было немедленно отправить Мег из Лондона. — Мы выезжаем завтра.

— Кареты еще не готовы...

— Кому, к черту, нужны эти кареты?

Мужчины застыли на своих креслах, явно испытывая неловкость. Стрэтфорд сурово нахмурился.

— С тобой все в порядке, Лэнгли?

— Да послушайте же! Миллбридж в городе. Бог мой, он живет в Мейфэре, разве нет? Этот человек всего в миле от нас. Он явно охотится за ней, и когда он найдет ее...

— Подождите. — Уэйкфилд предостерегающе поднял руку. — Тот разговор на балу с Джессикой был случайным.

— Ничего подобного, — решительно возразил Уилл.

Брови Стрэтфорда поднялись почти до линии волос.

— Как ты можешь быть в этом уверен?

— Интуиция.

— Когда это ты стал действовать по интуиции, Лэнгли? — спросил Стрэтфорд тихо. — Ты должен рассуждать логически. Даже если он пытался раздобыть сведения о местонахождении Мег, ему это не удалось.

— Как ты можешь быть в этом уверен? — спросил Уилл, повторяя фразу Стрэтфорда.

— У нас нет оснований полагать, что кто-то знает о возвращении Мег, кроме присутствующих здесь, ее сестер и слуг в доме Стрэтфорда, — заметил Уэйкфилд.

Уилл упрямо покачал головой. Нельзя было отступать. Теперь, когда он принял решение, он не сомневался, что прав.

— К черту логику. К черту основания. Если придется всю ночь паковать вещи и подготавливать слуг, значит, так и нужно сделать. Но я уезжаю завтра утром, и Мег с Джейком со мной.

Мег удалось убедить Уилла взять Томаса с собой в Прескот.

Мать мальчика уехала во Францию, и Мег была невыносима мысль, что малыш останется в Лондоне один, в обществе горсточки слуг. Поэтому, в самую последнюю минуту, когда они уже садились в карету, она попросила, чтобы Томас присоединился к ним.

Уилл заметно колебался. Мег никак не могла понять, почему он не хочет взять сына с собой. Но спокойно переговорив с ним в неподвижной карете, в то время как Джейк нетерпеливо скулил, желая поскорее пуститься в путь, она в конце концов вытянула из него правду.

Уилл опасался, что ребенок будет напоминать Мег о его адюльтере. На это она только покачала головой:

— Даже если и так, Уилл, даже если при взгляде на него я каждый раз буду испытывать душевную боль, мне бы не хотелось, чтобы вы отказались от мальчика ради моего «комфорта». Так было бы намного хуже.

— Я никогда не откажусь от него, — заявил Уилл. — Но как я могу навязывать вам его, если он причиняет вам боль?