Тени предательства (Макнилл, Абнетт) - страница 44

— Говори, — потребовал примарх низким рокотом. Беросс не вставал с колен, держа шлем под мышкой, выключенный цепной меч лежал рядом на палубе. Он сглотнул.

— Господин, мы опознали флагман вражеского флота. — Он замолчал и провел серым языком по губам. — Мы также установили личность магистра флота. — Он рискнул поднять глаза, встретившись с обсидиановым взглядом примарха, и снова уставился в палубу. — Это капитан младшего звена. Его зовут Алексис Полукс. Сигизмунд не командует флотом. Насколько мы можем сказать, его там вообще нет. — Беросс слышал только ритмичное шипение атмосферных теплообменников и растущее биение двойных сердец.

Первый удар поразил Беросса в грудь. Бронепластина и кости раскололись. Одно из сердец лопнуло. Второй удар настиг капитана уже в воздухе. Он с сокрушительной силой ударился о стену, сполз, из треснутого керамита сочилась кровь. Тело наполнили болеутоляющие, но он чувствовал, как расколотые кости врезались в плоть. Кровь хлынула в легкие и горло. Он пытался дышать. Изо рта и по сломанной челюсти текла кровавая пена. Беросс превратился в мешок раздавленного мяса, удерживаемого в форме человека расколотым доспехом.

Пертурабо неподвижно стоял возле трона, капли крови Беросса блестели на его перчатках.

— Передайте Голгу найти того младшего капитана, который противостоит нам, — сказал Пертурабо. — Убить его и выбросить труп в космос. — На границе мостика приказ услышали и передали дальше. Пертурабо повернулся и отошел к железному трону. На полу жизнь Беросса вытекала в медленно растущую лужу.

Они собрались в телепортационном зале. Статическое электричество пробежало по терминаторскому доспеху Тира, выбрасывая искры между ним и металлической кожей братьев. Их окружали механизмы, гудящие от сдерживаемой энергии. Среди них сновали техножрецы, бормочущие при настройке машин на своем щелкающем языке. Пергаментные вымпелы трепетали в наэлектризованном воздухе. Фокусирующие антенны, пилоны конденсаторов и комплекты загадочных инструментов были направлены на Тира и стоявшее вокруг него отделение. Все носили терминаторские доспехи, толстые пластальные пластины, фибросвязки и адамантиевые экзоскелеты придавали им громоздкий вид. За кольцом машин на телепортационных плитах, разбросанных по помещению концентрическими кругами, собрались другие отделения. Терминаторский доспех был редкостью, его производили всего на нескольких марсианских кузницах. В Карающем флоте их хватило только для пятидесяти трех братьев; все они стояли в телепортационных залах, ожидая команды Тира.