Украденный миг (Нери) - страница 56

— Представляю, сколько у вас хлопот. Я и не знала, что мистер Гидеон возвращается! — Эмма изо всех сил хотела показать, что слышит эту новость впервые.

— Ах, ты не слышала? Какая жалость! А ведь я сказала твоей тете, чтобы она пригласила тебя. Ведь я надеюсь, что ты станцуешь хулу перед нашими гостями. Что скажешь?

— Я буду счастлива, мэм! Ваш сын возвращается… Разве я могу отказать вам? Я рада, что вы решили попросить меня об этом. Благодарю вас, мэм.

— Нет, это тебе спасибо, дорогая. И все же, девочка, что заставило тебя приехать сюда в такую рань?

Эмма покраснела:

— Признаюсь, что я приехала помочь вам. Тетя и вправду передала мне ваше приглашение. Право, не знаю, почему я сразу не призналась в этом.

— Вот и прекрасно.


На лужайке уже толпились рабочие. Обмениваясь шутками, они прочесывали траву и раскладывали циновки.

Мириам направилась к ним, на ходу отдавая распоряжения.

* * *

Эмма тихо вздохнула.

Мэм так добра к ней…

Она всегда была подтянутой и строгой, Эмма чувствовала себя рядом с ней неуклюжим подростком.

Ее всегда угнетали страшные воспоминания о той ночи, когда она впервые оказалась в доме Кейнов.


Эту ночь Эмма никогда не забудет.

Измученная, жалкая, перепуганная, она еле дотащилась тогда до ранчо.

Она умоляла дядю Кимо не отсылать ее домой, твердила, что никогда, никогда не вернется туда, что лучше умрет, покончит с собой. Ее трясло от пережитого страха. В ушах все еще стоял крик матери — никогда в жизни она так не кричала…

И тогда дядюшка Кимо решил обратиться за помощью к хозяину.

— Мне нужна неделя, мистер Кейн. Я должен отвезти малышку, мою племянницу, в Гонолулу. Нельзя оставлять ее с пьяным беспутным отцом и беспомощной матерью. Малия не сумеет защитить свою дочь, она запугана этим негодяем.

Сквозь сон Эмма слышала их тревожные голоса. Они обсуждали ее будущее.

Наутро ее отвезли на пристань Кавайихе, посадили на пароход, идущий в Гонолулу…

Так она оказалась в школе для сирот при монастыре.


— Эмма, что ж ты стоишь без дела? — Веселый голос Мириам прервал ее мысли. — Тетя Леолани ждет тебя на кухне. Там, за домом, ты сможешь напоить свою лошадку. И не забудь, я буду рада видеть тебя на нашем празднике.

Она снова занялась гирляндами.

Гидеон женился… Могла ли она надеяться на такое счастье! Господь услышал ее молитвы. Скоро она станет бабушкой. Ее будут называть туту. Туту — как ей нравится это слово.

Мириам подняла голову и через раскрытую дверь заглянула в холл. В большом зеркале она увидела свое отражение.

«Не слишком ли ты молодо выглядишь, туту Мириам, а? А если чуть-чуть нахмуриться, сделать строгое лицо? Вот так… Или так…»