Профессор Мориарти. Собака д’Эрбервиллей (Ньюман) - страница 183

Мориарти результаты побоища явно порадовали.

— И Хамфри Кэрью здесь совсем ни при чём?

— Не совсем при чём, Моран. Вы весьма наблюдательны. Надо отдать должное вашей проницательности. У вас неплохие способности. Хотя не безграничные, разумеется. Да, «Зелёный глаз» представлял в этом деле наименьший интерес.

— Много же неприятностей вызвал этот безынтересный предмет.

— В подобной ситуации неприятности неизбежны. Моран, я терпеть не могу фанатиков. Они представляют собой переменную величину и искажают расчёты. Их глупые идолы и ритуалы меня раздражают. Возьмите хоть Каморру: превосходная криминальная организация, но инфантильная приверженность Деве Марии всё портит. На что бандиту сдались украшения для статуи? А эти фении и их безнадёжное «правое дело»? Освободятся они из-под владычества Британии, и что? Ирландцев всё равно будут обирать священники, утверждая, что делают это для их же блага. Римскую длань с себя стряхнуть им и в голову не придёт. А госпитальеры? Совершенно утратили связь с реальностью. По сути, никто из них не лучше Монстра: полное отсутствие мозгов и детская зацикленность на блестящих побрякушках.

Для нашей фирмы гораздо лучше, если кретины сойдут со сцены. Больше нас не побеспокоят ни итальянцы, ни ирландцы, ни псевдоегиптяне. Обществу по охране торговцев в Сохо пришёл конец, и теперь владельцы ресторанов и пабов будут безропотно платить нам. Девочки миссис Хэлифакс не уйдут к Маргарет Трелони. Моряки и поэты, вместо того чтобы финансировать ирландских непокорённых республиканцев, пропьют и проиграют свои деньги в наших заведениях. Высокопоставленных особ можно теперь спокойно шантажировать без этих нелепых фараоновых нарядов.

В первый раз на моей памяти Мориарти улыбнулся, а не оскалился.

Тем утром он был доволен, как никогда. Расчёты оказались верны.

— А что же с маленькими смуглыми человечками? Они придут. Изумруд всё ещё у нас.

— Если сегодня я не заплачу второй пенни, камень снова перейдёт во владение майора. Моран, у вас есть при себе пенни?

— Ну да… — Я полез было в нагрудный карман, но ледяной взгляд Мориарти пригвоздил меня к месту. — Нет, профессор. Боюсь, я не при деньгах.

— Какая жалость. Придётся вернуть Кэрью его собственность и принести извинения.

Хамфри как раз вышел на улицу и, щурясь от дневного света, оглядел поле брани:

— Всё кончено? Я в безопасности?

— Это вам решать. Одно могу гарантировать: вы не погибнете от рук жрецов маленького жёлтого бога.

Кэрью расхохотался шальным, счастливым смехом.

А потом подошёл к мёртвому непальцу и пнул его. Труп перевернулся. Посреди лба у жреца красовалось пулевое отверстие, ровнёхонько на месте зелёной точки.