Размазня (Фицджеральд) - страница 12

. Ты намерен портить посуду?

Джерри. Я потом отмою.

Шарлотта. Он потом отмоет! (Из ее презрительного смешка явствует, что никакое мытье уже не спасет посуду.)


Джерри между тем идет за миской.


Снукс(вслед ему). И штопор захватите! (Берет в руки бидон, демонстрирует его Шарлотте.) Чистейший хлебный спирт.


Шарлотта складывает губы для ответа.


(Уже потрясает бутылочкой.) Нектар Юпитера. Всего одна капля — и в доме будет аромат целую неделю. (Берет другой пузырек.) Анисовое масло. Дает запах. Убивает мышьяк. (Берет третью бутылочку.) Кориандровое масло.

Шарлотта(язвительно). Может, я загляну в аптечку и что-нибудь еще вам подберу? Например, йод? Или папино растирание?


Входит Джерри.


Джерри. Вот, миска и штопор.

Шарлотта. Ты забыл соль и перец.


Изрядно провозившись с пробкой, Снукс ломает штопор и заходится кашлем.


Не так громко! Соседей разбудите!

Снукс. Хозяйка, у вас есть шпилька?

Шарлотта. Нет.

Снукс. А ножницы?

Шарлотта. Нет.

Снукс. Слушайте, куда я попал? (Наконец открывает бидон. С чувством гордости.) Чистый спирт. Хлебный. Мне он обходится шесть долларов за галлон. (Шарлотте.) Понюхайте.


Шарлотта поспешно отворачивает голову.


Шарлотта. Ужасный запах.

Снукс. Это вы унюхали нектар Юпитера. А ведь я его еще но открывал. Разъедает пробку за десять дней. (Наполняет миску водой из кувшина.)

Джерри(с тревогой). А вы не ошибетесь?

Снукс. У меня глаз наметанный.

Шарлотта. Это не мышьяк?

Снукс. Это дистиллированная вода, хозяйка. Водопроводная мутнеет. (Льет спирт из бидона.) Есть ложка?.. Ладно, не ищите. (Закатывает рукав, намереваясь запустить руку в смесь.)

Джерри(поспешно). Эй! Подождите минуту! Не надо… пачкать руку. Сейчас принесу ложку. (Уходит за ложкой.)

Шарлотта(ехидно). Выбери получше, серебряную!

Снукс. Не важно. Любая сойдет.


Джерри возвращается с красивой серебряной ложкой, протягивает ее Снуксу.


Шарлотта. Так я и знала: серебряная! Ну не дурак?


Снукс помешивает смесь. Ложка становится кроваво-красной. Шарлотта издает сдавленный вопль.


Снукс. Ничего с ней не случится, хозяйка. Надо будет часок подержать ее на солнце. Ну, нектар Юпитера! (Набирает пипеткой жидкость из бутылочки и начинает капать в миску.)

Джерри(следит за ним с возрастающей тревогой). Сколько вы насчитали?

Снукс. Шестнадцать.

Джерри. А я — восемнадцать.

Снукс. Капля-другая — это не влияет. У вас есть воронка?

Джерри. Есть (Уходит.)

Снукс. Хороша штука, хозяйка. Не отличишь от фирмы.


Шарлотта не удостаивает его отчетом.


А насчет ложки не беспокойтесь. Если бы она была из настоящего серебра, с ней бы ничего не случилось. На вашем месте я бы прямо сейчас проверил все серебро, какое есть в доме. А то продают как серебро, а серебра там — только вид.