Стальное лето (Аваллоне) - страница 116

— Телефон твоего отца молчит…

Уже закончился выпуск новостей, было почти девять. Анна смотрела телевизор и думала о том, как можно было быть такой дурой: не оставить клочок бумаги с надписью «С днем рождения!».

Сандра уже серьезно беспокоилась: после своего возвращения Артуро ни разу не пропустил ужин. Что-то стряслось, она уже ясно это понимала.

В девять Анна допила сок и стала жаловаться, что не наелась. Алессио закончил наконец телефонный треп и явился на кухню.

— Ты говорил с отцом? — спросила Сандра. — Он целый день не отвечает на мои звонки.

— А мне что за дело, — сказал Алессио и вышел, так и не поев.

Дождь лил как из ведра: такая погода всегда не к добру.

Сандра снова и снова набирала номер мужа. Раздавались три коротких гудка, а потом — тишина. Ни звука, молчал даже автоответчик.

— Телефон не просто выключен. Там не говорят, что абонент недоступен. Так бывает, когда в телефоне нет сим-карты!

В девять тридцать Анна выхватила у матери мобильник и сама позвонила отцу. Действительно, автоответчик молчит, три коротких гудка, затем тишина.

Сандра не находила себе места. На всякий случай они приглушили звук в телевизоре. Дождь все так же стучал в окно, поднялся ветер. Сандра потянулась за сигаретами, взяла их и уронила зажигалку.

— Что-то стряслось… Точно, с ним какое-то несчастье.

Анна сохраняла спокойствие. Она не хотела слышать о несчастьях, и так одни проблемы.

— Я позвоню в больницу.

— Не надо! — вскрикнула раздосадованная Анна. — Прекрати, пожалуйста, увидишь, сейчас он появится.

Сандра, белая как мел, не решалась выпустить телефонную трубку из рук.

После десяти в дверь позвонили.

— Наконец-то, — выдохнула Сандра, заулыбавшись. — В который раз ключи забыл!

Анна тоже улыбалась:

— Видишь? Что я говорила? Всегда ты психуешь.

— Артуро, проклятый, до чего же ты меня напугал! — Повеселевшая Сандра побежала к двери.

На пороге стояли трое полицейских, двое мужчин и одна женщина.

— Синьора Соррентино?

С ее губ слетела улыбка. Она стояла оглушенная.

— Ваш муж дома? У нас ордер на обыск.

Женщина протянула ей листок с какими-то каракулями.

— Мам? — позвала ее Анна.

Сандра стояла, не двигаясь и не дыша. Она все еще не понимала, что происходит.

— Синьора, я спросила — дома ли ваш муж?

— Его нет… — наконец пробормотала Сандра хриплым голосом.

Полицейские начали раздражаться:

— У нас нет времени, дайте пройти, будьте любезны.

Все это не укладывалось в голове. Казалось, что это понарошку — просто из обычной жизни она вдруг перенеслась в полицейский сериал. Сандра прислонилась к дверному косяку и издала глухой животный стон. Полицейские бесцеремонно отодвинули ее и вошли в квартиру.