Мы присели на свободном диванчике, а Элис с Саймоном устроились напротив нас.
— Саймон, тебя давно не было видно, как дела? — спросила я, когда Элис и Чарли отправились за напитками в бар к Мэгги, которая так заболталась с Ноем, что, похоже, совсем забыла о нашем существовании.
— Ну, я решил, что раз Элис снова встречается с Оливером, мне нужно ненадолго отойти в сторону. Мне хотелось дать ей немного свободы, — признался он смущенно.
— Она тебе нравится, — и я понимающе улыбнулась.
— Как она может не нравиться? Она такая милая. — Он посмотрел, как она изящно наклонилась за бокалом. — Как ты думаешь, Хол, они с Оливером снова вместе? Может, я просто теряю время? — Он смотрел на меня обеспокоенно, готовясь услышать худшее.
— Конечно нет. Наконец-то с этим негодяем все кончено. Эта история слегка затянулась, но теперь Элис свободна.
Лицо Саймона засветилось, и он прошептал «спасибо», так как Элис с Чарли уже подходили к нам с напитками.
Чарли передал мне стакан колы.
— Уверен, ты ждешь не дождешься, когда снова сможешь пить как все, да, Холли?
— На самом деле это меня не слишком беспокоит. Я не так уж скучаю по алкоголю.
По правде говоря, мысль о том, что я снова буду пить, немного пугала меня, ведь это означало, что у меня к тому времени уже родится ребенок, то есть я буду мамой, одинокой мамой, совсем одна. Меня пугала мысль о том, что придется делать все самой, без Тома. Я старалась не думать о неизбежности происходящего, меня радовала мысль о ребенке, но все же страх перед неизвестностью преобладал.
Чарли заметил, как изменилось мое настроение, и быстро перевел тему на свои подготовительные курсы для полицейских, которые начинались на следующей неделе.
— Четыре недели на станции, потом пятнадцать недель в Портишеде. Как будто я снова возвращаюсь в армию, — сказал он весело.
Вечер шел незаметно, периодически к нам подходили гости и высказывали мне свое восхищение тортом. Мальчики были уже заметно навеселе благодаря предварительно выпитому пиву в баре, да и Элис с Мэгги уже начинали глупо хихикать. Ной и Саймон уговорили девочек танцевать, и они все отправились на танцпол, несмотря на музыку диско. Они выглядели довольно забавно, так как привыкли к немного другой клубной музыке и не могли вспомнить, как танцевать под медленные мелодии восьмидесятых. Саймон и Ной дурачились, изображая танцы в стиле Джона Траволты, а Элис с Мэгги хохотали над ними, как школьницы. Когда зазвучала песня «Мы плывем», они, по примеру остальных гостей, подняли руки и начали подпевать, раскачиваясь, слишком пьяные, чтобы стесняться. Мне бы тоже хотелось быть в таком состоянии и присоединиться к ним. Вместо этого я болтала с Чарли, все напряжение между нами исчезло, и я ловила себя на том, что постоянно сравниваю его с Томом. Я пришла к выводу, что Том был более чувствительным и тонким, а Чарли — более заводным. Я не думала, что когда-нибудь смогла бы полностью довериться Чарли. У него сверкали такие искорки в глазах, он был этакий дамский угодник, и я подумала, как много женщин чувствовали себя рядом с ним «единственными на свете». Поддавшись его обаянию, я чувствовала себя наивной дурочкой. Мне нужно было потешить свое самолюбие, а с Чарли я почувствовала себя желанной, несмотря на мое состояние, — но не более того.