– Потому что я работаю на него, – отрезала Роуз.
– Ну, одно другому не мешает, – не сдавалась подруга. – Дай себе пожить, детка. Побалуй себя. Позволь себе небольшое развлечение. Неужели ты это не заслужила?
Роуз рассмеялась:
– Лукас? Развлечение? Этот человек – не парк аттракционов, Ди. Он… опасен.
– Это даже интересней.
– Ты безнадежна.
– Спасибо.
Роуз догадалась, что подруга улыбается.
– Я не считаю себя безнадежной. Просто в данном случае правила уже установлены. И установила их я сама, помнишь?
– Ну, так забери обратно свои чертовы правила! – посоветовала Ди.
– Ага, вот так взять и забрать?
– Почему бы и нет? Ты же не отрицаешь, что поцелуй был восхитительный.
– Можно сказать, мировой рекорд, – согласилась Роуз, в сотый раз вспоминая момент, когда их губы встретились.
– Одно твое слово – и я гарантирую, что он забудет все правила.
– И что тогда?
– Ну, если ты задаешь такие вопросы, значит, воздержание явно затянулось, – со вздохом пробормотала Ди. И через секунду добавила: – Извини, детка, мне нужно бежать. Совсем забыла, что у меня сегодня свидание.
– Завтра созвонимся.
– Договорились, и… Роуз, позволь себе немного пожить. Ну, или хотя бы подумай об этом.
Когда Ди повесила трубку, Роуз пришлось признаться себе, что вряд ли она способна думать о чем-то еще.
– Значит, решили, – подытожил Лукас, глядя на братьев. – С Уорреном нам придется расстаться.
– Точно, – буркнул Шон.
– Согласен, – подтвердил Раф. – Он использовал свой последний шанс. То, что случилось у Джонсона, обойдется нам в лишних две недели работы. Не говоря уже о том, что придется оплатить ремонт водопровода и приведение в порядок участка.
– К тому же на веранде вода разрушила настил из красного дерева, – напомнил Лукас.
Раф усмехнулся:
– Замечательно! Нам стоило бы давно его уволить и, приложив прекрасную характеристику, отправить в фирму Клэнси. Хоть какое-то удовлетворение.
Шон посмотрел на Лукаса. Лукас покачал головой. Он знал, что его младшему брату не терпится выложить Рафу соображения насчет Роуз.
Но это не остановило Шона.
– Если уж говорить о Клэнси, – начал он, переводя взгляд с Лукаса на Рафа, – слышал ли ты последние новости? Большой Брат Лукас берет уроки кулинарии у святой сестрички дьявола Дейва.
– Уроки кулинарии? – недоуменно пробормотал Раф. – С чего это тебе вздумалось? Нанял бы себе повара, если уж захотелось домашних обедов.
Лукас открыл рот, чтобы ответить, но Шон опередил его. Черт, лучше бы он утопил братишку в озере, когда они были детьми.
– Разумеется, дело не в кулинарии, – пояснил Шон. – Он что-то задумал. Прикидывает, как можно использовать Роуз, чтобы отомстить Дейву за ту историю.