Снова слышится возмущенный голос капитана:
— Буфетчица! Марианна!..
…Решившись, Марианна наконец робко ступает в проход между клетками. Со страхом оглядываясь вправо и влево, девушка идет сквозь строй тигров.
Чтобы задобрить зверье, она снимает никелированную крышку с блюда и кидает сосиски в протянутые сквозь прутья лапы, в раскрытые тигриные пасти.
Вот она доходит до конца страшного коридора и, нулей выскочив из него, добирается до кают-компании.
— Что у нас сегодня на второе? — зловеще спрашивает старпом.
— Сосиски, — отвечает Маришка.
Снимает крышку и осекается: на блюде осталась одна-единственная сосиска.
— Почему вы говорите о ней во множественном числе? — спрашивает капитан, поднимая сосиску с блюда.
— Товарищи, кушайте борщ, — жалобно просит Марианна, — очень вкусный борщ сегодня…
— Борщ несъедобен! — фальцетом кричит капитан. — В нем скобяные изделия! Гайки и контргайки!..
— Не может быть, — пугается Марианна.
Она вертит половником в кастрюле и вдруг извлекает из борща часы на длинной цепочке.
— Часы… — удивленно тянет девушка.
— Это не часы, это мой хронометр, — констатирует в наступившей тишине старпом.
Он брезгливо берет хронометр и открывает крышку. Из хронометра льется борщ.
— Олег Петрович! Вы не скажете, который час? — с невинным видом спрашивает Марианна.
— Час?.. — сдерживая бешенство, отвечает старпом. — Вас интересует час?.. Самое время вас, простите, выпороть… извините за выражение.
И старпом выходит из каюты, прямой и высокий, как мачта.
— Марианна, Марианна…
Покачивая головой, капитан уходит вслед за старпомом.
— Чего они к ней пристают? — говорит Мотя. — Не Марианна же гайки в борщ бросала…
— Дела… — вздыхает матрос Кныш. — А может, диверсант на судне?
— Все может быть, — философски соглашается механик.
Он смотрит на блюдо: там лежит забытая всеми одинокая сосиска. Вздохнув, механик берет ее и отправляет в рот.
Каюта старпома. Никого нет. На столе лежит разобранный хронометр.
Стук в дверь, и голос Марианны:
— Товарищ старпом! Можно у вас прибрать?
Не дождавшись ответа, Маришка входит. При ней ведро, тряпка и веничек. Она старательно поправляет книги на полке, смахивает несуществующую пыль с маленького глобуса.
Рядом лежит фуражка старпома. Девушка надевает ее на глобус — фуражка пришлась впору.
— Здравствуйте, Олег Петрович! — серьезно говорит Маришка.
Она сдвигает фуражку на глобусе немного набекрень.
— Так вам лучше… Посмотрите, Олег Петрович, как я хорошо прибираю…
Она протирает дверцу зеркального шкафа.
— А вы все время меня обижаете…
Критически разглядывает свое отражение в зеркале.