Мисс Совершенство (Робертс) - страница 156

Вокруг суетились субподрядчики, шумели, забрасывали его вопросами. Черт побери, сколько можно путаться под ногами! Его уже тошнит от всего этого: принимать решения, разжевывать всем и каждому, что нужно делать, каждый божий день смывать с себя пот и грязь. Следующий придурок, который попадется ему под руку, получит...

—Рай, послушай, я хотел, чтобы ты...

—Отвали! — окрысился он на, ничего не подозревающего, Бекетта.

—Какая шлея тебе под хвост попала? У меня...

—Плевать, что там у тебя. Я сказал, отвали! Мне некогда.

Некоторые из рабочих сочли за благо отойти подальше.

—Мне тоже, поэтому не скули. — В глазах Бекетта сверкнула та же ярость, которой пылал взгляд Райдера. — Если ты нарываешься, братишка, я сделаю тебе одолжение, но, по крайней мере, у меня хватит совести не отлынивать от работы. — Он повернулся к рабочим и громко крикнул: — Перерыв! Идите обедать.

—Это мои люди, я ими командую.

—Тебе нужна публика? Что ж, я не против.

—Всем обедать. Немедленно, — процедил Райдер сквозь зубы. — Мне нет дела до твоих проблем в «МакТи», — бросил он Бекетту, — разбирайся сам. Я здесь по горло в заботах.

—А меня не волнует, в чем ты тут по горло. Греби домой, пообщайся с боксерской грушей.

—Не смей мне приказывать.

—Не смей срывать на мне злость. Если у тебя не идет работа или ты поссорился с Хоуп, заткнись и терпи. Ты выглядишь полным идиотом, когда орешь на меня в присутствии рабочих.

—У меня все в порядке, черт побери! Засунь свои нотации себе в задницу.

Бекетт подошел к переносному холодильнику, достал из него бутылку воды, кинул брату.

—Остынь маленько, — усмехнулся он.

Райдер успел поймать бутылку в нескольких сантиметрах от лица. Хотел швырнуть в Бекетта, но сдержался. Открутил крышку, сделал глоток.

—Блондинистая сучка заявилась сюда и наехала на Хоуп. Ударила ее.

—Не понял, что? Хоуп отвесила оплеуху какой-то блондинке?

—Наоборот. — Райдер провел холодной бутылкой по шее. Удивительно, что его шкура еще не дымится.

—Что тут творится, дьявол вас всех возьми? — потребовал ответа вошедший Оуэн. На нем был плотницкий пояс. — Двое ребят приходят в «МакТи» и говорят мне, что вы устроили неслабую грызню.

—Похоже, что мы грыземся?

Оуэн внимательно посмотрел на обоих братьев.

—Вид у вас такой, будто вот-вот сцепитесь. В чем дело, я спрашиваю?

—Рай только что мне сказал. Какая-то блондинка ударила Хоуп по лицу.

—О господи. Постоялица?

—Нет. — Райдер сообразил, что всех запутал. — Жена Уикхэма, блондинистая стерва. Я вышел переговорить с поставщиком краски насчет схемы покрытия фасадов и увидел, как Хоуп разговаривает с этой красоткой возле машины Кароли. Видно было, что разговор напряженный. Короче, блондинка визжала, как ненормальная. Я решил не ввязываться, но тут она с размаху залепила Хоуп пощечину. Треск разнесся по всей парковке.