Мисс Совершенство (Робертс) - страница 70

—Надеюсь, ты тоже присоединишься, — улыбнулась она.

—Да ну, Жюстина! — смутился Вилли Би.

—И ничего не да ну. — Жюстина погрозила своему спутнику пальцем, а затем похлопала по плечу. — Я дам тебе хорошую скидку, раз уж мы скоро породнимся.

Вилли Би расплылся в довольной улыбке.

—Здорово, да? Моя дочурка и твой сын. Вот бы Томми порадовался, правда?

В этом весь Вилли Би, подумал Райдер, — всегда помнит о друге.

—От всей души порадовался бы, — согласилась Жюстина. — Сказал бы мне, что только сумасшедший мог купить эту развалину, а потом надел бы плотницкий пояс и взялся бы за работу. Увидишь, здесь будет шик и блеск! Вот хотя бы раздевалки — у меня масса идей насчет них.

—Твоя мать говорила про шкафчики для раздевалок и все такое, — обратился Вилли Би к Райдеру. — Знаю я одного парня, он с приятелями как раз изготавливает такие штуки.

—Вопросом занимается Оуэн, лучше с ним состыкуйся.

—Хорошо. Мы сейчас в «Весту», я передам координаты знакомого Эйвери.

—Оуэн тоже там.

—Отлично, — удовлетворенно кивнула Жюстина. — Перед обедом мы прогуляемся по площадке нового ресторана.

—У Оуэна есть ключ, он вас проведет.

—Могу взять тебе пива, — предложил Вилли Би. — И пиццы.

—Только не в таком виде, — Райдер показал руки. — Департамент здравоохранения сразу закроет заведение твоей дочки. Но все равно спасибо.

—Когда мы закончим ремонт, здесь будет и душ, и сауна, — улыбнулась сыну Жюстина. — Ты, говорят, приударил за нашей управляющей?

—Ну зачем ты, Жюстина, — смутился Вилли Би.

Райдер лишь досадливо поморщился.

—Неправду говорят.

—Значит, вчера на парковке с ней целовался не ты, а кто-то очень на тебя похожий?

—Да это... пустяки.

—А Мине Бауэре, которая проезжала мимо, так не показалось. Она поделилась новостью с Кароли, а Кароли — со мной.

Райдер знал, что сплетни все равно поползут, однако не предполагал, что они достигнут ушей его матери столь быстро.

—Если бы люди не совали нос в чужие дела, было бы куда как лучше.

—Это невозможно, — бодро произнесла Жюстина. — И представь, какое совпадение: чуть раньше Крисси Эббот гуляла с собакой и тоже совершенно случайно застала вас за «пустяками». Я сама услышала это от нее. Ну, и мне не составило большого труда выяснить, что визитером в дорогом костюме, который наведался в гостиницу, был Джонатан Уикхэм.

—Все верно. Он пытался переманить ее от нас обратно в свой отель и заодно в свою койку.

—Я думал, он женат, — удивленно протянул отец Эйвери.

—Вилли Би, не будь таким наивным. Надо же, какой гаденыш, — с неприкрытой злостью произнесла Жюстина. — Почему же в таком случае до меня дошло, что ты целовался с Хоуп, но ни слова о том, что ты как следует проучил этого негодяя?