— Поясняю для тугодумов, — уже с нажимом и нотками угрозы в голосе сказал начальник этого стада не слишком далеко ушедших от животных людей, — Назовите мне имя того человека, которого отправил стажер по выданным вами координатам? И куда он, в конце концов, его заслал?
Тут что-то стало доходить и до вошедших в комнату молодых людей.
— Шеф, вы видели координаты, которые мы выдали Флику для отправки, — почувствовав, что запахло жаренным, уже вполне серьезно заговорил Смеш.
— Да посмотрите координаты и список ментопрограмм, — добавил Трик.
Посмотрев на замершего в кресле в углу кабинета новенького, Рафт махнул ему рукой и сказал.
— Неси-ка сюда планшет и все записи да отчеты, что ты сделал. Будем разбираться в произошедшем.
И уже обратив свое внимание на неудавшихся шутников, отдал приказ-распоряжение.
— Комнату изолировать, включить глушилки, — а заметив, как подобрались парни, отдал приказ, — Выполнять.
Трик резво подскочил к консоли управления и запустил разработанную им же самим систему — постановщик помех, не позволяющею вести прослушку из локально взятого объёма пространства, оставляя при этом все типы жучков в их полной работоспособности. Главным преимуществом же этого устройства было то, что основываясь на свойствах одного редкого биологического материала, это устройство создавало и менто-магические помехи, спасая одновременно и от ментального прослушивания.
Смеш занялся дверями и окнами, превратив их небольшую комнатку в такой маленький бункер, с периодом автономного существования рассчитанным лет эдак на двести.
Флик же просто остался сидеть на месте, его ума хватило на то чтобы не отсвечивать и не путаться под ногами.
Как он понимал, ему и так достанется все основное внимание в этом разборе ситуации, чего он всеми силами хотел бы избежать.
— Ну, давайте начнем, — сказал Рафт, строгим и серьезным взглядом осмотрев всех присутствующих в кабинете, — вы говорите первыми нужно посмотреть координаты? Сейчас посмотрим.
— Верно, — сказал Смеш, он был лучшим навигатором — наводчиком в управлении и выбранные координаты, скорее всего его рук дело.
Просматривая переданные Флику координаты, начальник этих молодых траков еще больше хмурился и мрачнел.
— Так я и думал, — сказал он, — вы хоть перепроверили выданные этому недорослю данные?
— Обижаешь, начальник. Естественно. Мы проверили обе точки. Там ничего не должно было быть. Я подключался и туда, и туда визором.
— Странно, действительно пустота. Нет даже пересечения с орбитами каких-либо планет и крупных космических объектов, — согласился с ними Рафт, перепроверив слова навигатора со своей рабочей консоли и отстраняясь от устройства контроля и визора пространственного и подпространственного видеонаблюдения.