Betrayed (Преданный) (kateydidnt) - страница 13


— Тебе жаль больше, чем когда мои родители умерли из-за того, что ты предложил сменить хранителя тайны? — спросил Гарри, голосом, не выдававшим никаких эмоций.


— Да, — без раздумий ответил Сириус. — Я подвел тебя, я предал тебя, я не верил в тебя, и я совершил самую большую ошибку в своей жизни.


— Не верил в меня. Да, ты не верил в меня, как и все вы, — на лице Гарри начали появляться проблески эмоций. В нем отражалась боль. — Вы имеете хоть какое-то представление о том, сколько жизней было потеряно из-за вашей ошибки?


Сириус непонимающе посмотрел на него.


— Я видел и слышал каждую деталь каждого нападения за недели до того, как оно должно было произойти, и я ничего не мог сделать. Я видел его планы. Я видел смерть людей. Ты знаешь, как это тяжело, знать все это и быть не в состоянии что-либо сделать? Знаешь ли ты, как близок я был к сумасшествию и самоубийству? Ты понимаете, через какую пытку я прошел? Я чувствовал каждое заклятие Круциатус, которое использовал Вольдеморт за прошедшие десять лет. А еще были дементоры. Они заставляли меня постоянно вспоминать каждый крик, каждую смерть, каждую боль. Я тысячи раз переживал заново каждое смертельное проклятие и каждое заклятие Круциатус. Возможно, ты и провел в Азкабане двенадцать лет, Сириус, но ты не можешь даже представить себе, через что прошел я. Я сохранил разум только потому, что хотел отомстить за всю свою боль. Именно это помогло мне выжить.


С этими словами Гарри Поттер покинул комнату. Арабелла все еще не понимала, что происходило. Она посмотрела на своего мужа, который раскачивался взад вперед на кушетке, сжимая и разжимая пальцы, и тихо всхлипывая.


Арабелла заварила чашечку чая, добавила туда успокаивающего зелья и дала чашку мужу.


Он пил, медленно возвращаясь в нормальное положение из своей скрюченной позиции.


— Сириус, — Арабелла говорила мягко, но настойчиво. — Ты можешь сказать мне, что случилось?


— Ари, Ари, я конченый человек.


— Сириус, пожалуйста, скажи так, чтобы я смогла понять!


— Он невиновен, Ари. Его подставили так же, как и меня. Тот же самый человек. Мы бросили невиновного ребенка в Азкабан. Я был взрослый, мне было почти двадцать два года, а ему — всего пятнадцать. Он был самым невинным из всех невинных, Ари, и мы предали его! Гарри ни разу никого не обидел за всю свою жизнь. Он был бесконечно добрым человеком. А что сделали мы? Мы отправили его в ад.


— Ари, я не знаю, как я теперь буду жить. Я хочу умереть. Я предатель. Я предал Гарри, и Джеймса, и Лили, полностью и бесповоротно.


Арабелла в ужасе застыла. Гарри Поттер все это время был не виновен? Как это могло произойти?