Неизведанный рай (Воллес) - страница 17

«Джейк! Джейк!»

Чей-то голос, мягкий и нежный, призывал его из забытья. Но он лишь крепче вцепился в край бака, вдыхая запах помоев, давая жуткой вони привести себя в чувство.

— Джейк? — Ее голос вдруг оборвался. И он почувствовал, как ее рука легко касается его плеча. Прикосновение было нежным. Умиротворяющим. Оно сулило покой. Добро. Он каким-то образом сумел повернуть голову в ту сторону, откуда шел голос. — Вы в порядке? Что-нибудь случилось? — спрашивала Зои.

Сочувствие в ее голубых глазах сделало больше, чем любая медицина. Реальность вернулась. Он вспомнил, где и зачем находится. И тут же его охватил жгучий стыд.

— Я в порядке, — сказал он, отталкиваясь и от бака, и от ее руки. — Мне просто захотелось подышать свежим воздухом.

— Около мусорного бака? — Она стала так, чтобы он ее видел. — Это из-за тех двоих мужчин? Я не говорю по-испански, но…

— По-португальски. Они говорили по-португальски, а не по-испански.

— Хорошо, хорошо. Я не говорю и по-португальски. Но я поняла — у них были нехорошие новости. И выражение лица Хавьера тоже было нехорошим.

— Их друг погиб в автомобильной катастрофе.

Она поднесла руку к губам.

— Боже мой! Это ужасно. Вы знали?..

— Нет. — Его кожа стала влажной и холодной. Нет, он не знал этого человека, но знал чувство утраты. Боже, он знал чувство утраты… — Мне просто надо было подышать свежим воздухом, — опять солгал Джейк. — Что-то не в порядке с желудком.

— Вы уверены?

— Уверен, — ответил он резче, чем нужно. Но что из этого? Он еще чувствовал след прикосновения руки Зои к своему плечу. И от этого прикосновения сердце забилось быстрее. — Надо вернуться в магазин и забрать покупки.

— Администратор уже упаковывает их для нас. Он хочет сложить их в грузовичок и отвезти к причалу.

Хорошо. Чем скорее они вернутся, тем скорее он погрузится в работу и тем самым заставит замолчать свои мысли.

И забудет прикосновение Зои, которое все еще ощущает его кожа.


Чему же она стала свидетельницей?

Они спокойно делали покупки, и вдруг Джейк вышел в дверь. Здравый смысл подсказал Зои — следует предоставить его самому себе. У нее хватало своих забот, ей надо было собирать куски своей разбитой жизни, а не вмешиваться в чужую судьбу. Но у Зои никогда не получалось предоставлять кого-либо самому себе, если этот кто-либо мог в ней нуждаться.

И потом, Джейк не проронил ни слова с тех пор, как они вышли из магазина, и это молчание грызло ее.

— Вы не хотите поговорить об этом? — спросила она, когда они перенесли вещи из лодки Джейка в его фургон.

— Поговорить о чем?

— О том, что произошло на Винъярде? На парковочной площадке?