— Ирония?
— Разведенная советчица. — Она постаралась улыбнуться. — Так что, думаю, иногда я могу ошибаться.
Она была благодарна Джейку за то, что он не ответил, слишком занятый опустошением нежеланной бутылки. Зои старалась не замечать, как прыгает его адамово яблоко при каждом глотке или как обозначаются мощные бицепсы при простом сгибании руки.
Вместо этого она сосредоточила внимание на пейзаже по ту сторону улицы. Немного найдется мест, откуда открывается такой же прекрасный вид на остров. Ношатукет лежал перед ними в желтом, синем и зеленом великолепии.
Она поднялась на верхнюю пару ступеней, чтобы лучше видеть, и только тут поняла, какие у домов крутые крыши. Стоять на такой крыше неприятно по меньшей мере, и даже страшно.
Опершись рукой о трубу камина, Зои села. Пляж по ту сторону улицы был почти пуст. Волны тихонько набегали на него. Их изгибы казались темными арками на поверхности воды.
К ее удивлению, Джейк сел рядом с ней. Зои продолжала смотреть на волны, хотя чувствовала на себе его взгляд. Он не замечал ее присутствия большую часть дня. Она может сделать то же самое.
Только Зои не учла одного: под его взглядом ее кожа начинает гореть. Интересно, этот человек всегда смотрит так пристально? Даже сейчас впечатление такое, будто он смотрит в ее душу.
— Что? — не выдержала Зои наконец.
— Камин в порядке, — ответил Джейк. — Можете им пользоваться.
— Ура! — воскликнула она, хотя на такой жаре трудно было вспомнить, зачем ей мог понадобиться камин.
Она опять уставилась на волны. И задумалась. И вскоре ее мысли вылились в слова:
— В островах есть что-то очень сосредоточенное. Вам не кажется?
— Если вы так считаете, — вежливо кивнул он.
— Нет, серьезно! Идея твердой, крепкой земли посреди воды. Не могу себе представить ничего более сосредоточенного. — Мысли о собственных неудачах всплыли на поверхность. — Знаете, по этому я и купила этот дом. Надеялась — что-то в этой уравновешенности подействует на меня.
— Какая метафизика!
— Как я понимаю, вы не согласны с моей теорией?
Джейк пожал плечами:
— Вы можете развивать любые теории.
— Судя по вашему тону, вы не считаете, что какое-то место может подействовать на вас.
— Подействовать? Несомненно. Но то, о чем вы говорите, это ощущение места. — Он поднес бутылку к губам. — Большая разница. Просто огромная разница.
Зои подумала: «Хотел ли он вздохнуть так тяжело и печально?» Она ждала — он продолжит. Надеялась — сейчас он что-то объяснит. Но Джейк только перебросил пустую бутылку через крышу.
— Железо вокруг вашей трубы надо менять, — сказал он. — Кое-какие плитки на крыше расшатались. Может быть, даже балки подгнили в некоторых местах.