— Значит, действовала непреднамеренно? — быстро спросил Хилари. — Заранее не планировала? Нечто вроде инстинктивного поведения, да?
— Можно и так сказать.
— Хоть это утешает. И никаких поползновений на бедного дядю Прыга, благодарение небесам.
Аллейн промолчал, надеясь, что на суде не возникнет необходимости в привлечении побочных улик — заклиненных рам и припрятанных таблеток.
— Защита, — протянул он, — вероятно, постарается свести обвинение к непредумышленному убийству.
— И сколько?..
— Трудно сказать. Возможно, ее выпустят.
Хилари явно встревожился.
— Ну, понятно, не сразу, — сказал Аллейн.
— Моих бедолаг, Винсента и компанию, — помолчав, решился Хилари, — скорее всего назовут соучастниками.
— В некотором смысле они ими и были.
— Да, — торопливо заговорил Хилари, — но одно дело нанять в прислуги… э-э… случайных убийц, а другое… — Он осекся и заметно порозовел.
— Пожалуй, нам пора, Рори, — сказала Трой.
Хилари рассыпался в благодарностях, похвалах портрету, извинениях и наилучших пожеланиях.
Когда они отъезжали, Хилари с достоинством хозяина огромного поместья стоял на освещенном солнцем крыльце. Неподалеку маячили Мервин и Катберт, помогавшие грузить вещи. В последний момент к Хилари присоединились мистер Смит и Форестеры. Трой помахала им.
— Можно подумать, нас провожают после чудесно проведенного уик-энда, — усмехнулась она.
— Знаешь, что чуть было не сорвалось с языка Хилари? — спросил ее муж.
— Что?
— А то, что когда она выйдет, то станет вполне подходящей кандидатурой для службы в Холбердсе. Конечно, не на том посту, на который нацеливалась. Но почему бы не взять ее в горничные? С особыми привилегиями.
— Рори!
— Готов спорить на что угодно, — заявил Аллейн.