— Хорошо, что вы приехали, — проворчала она. — Давно пора было. Теперь мы наконец узнаем, что нам делать.
— Тетя Трах… нельзя…
— Чушь, Хилари. Зачем же тогда ты вытащил его сюда? Конечно, — добавила она, поразмыслив, — с женой тоже увидеться неплохо.
— Я очень рад ее видеть, — заметил Аллейн.
— Да кто бы не обрадовался на вашем месте! — воскликнул Хилари.
«Совсем обалдел», — мелькнуло в голове у Трой.
— Итак? — Миссис Форестер повысила голос.
Но ее перебил Хилари и, демонстрируя твердость, заявил, что лучше будет побеседовать в кабинете. Тетушка рванула было в кабинет, но Хилари властным тоном остановил ее и убедил остаться. Затем взял Аллейна за локоть и с шутками-прибаутками повел гостя из будуара.
— Дорогая! — успела сказать Крессида Трой, прежде чем за мужчинами закрылась дверь. — Какой у вас муж! Вы понимаете? Нет, серьезно, полный отпад.
Кабинет находился в восточном крыле, следующая дверь за будуаром. Хилари странно суетился, включая лампы и предлагая Аллейну на выбор чаю (который они с Трой пропустили) или что-нибудь алкогольное.
— Не люблю это выморочное время дня, — заметил он. — Так вы уверены, что вам ничего не нужно?
Аллейн ответил утвердительно.
— Вы хотели поговорить о деле, не так ли? — продолжал он. — Трой мне все рассказала. Полагаю, вам следует позвонить в местную полицию.
— Она предупреждала, что ничего другого вы не посоветуете. Но я надеялся сначала получить у вас небольшую консультацию.
— С удовольствием, но его нет уже двадцать четыре часа, и, право, больше не стоит ждать. Будет лучше, если вы позвоните вашему местному суперинтенданту. Вы с ним знакомы?
— Знаком. Крайне неподходящий тип. Настроен против моих слуг. Не хотелось бы его видеть здесь.
— Хорошо. А где ближайший полицейский участок? В Даунлоу?
— Да. Вроде бы. Да.
— А в старших там ходит малый по фамилии Рэйберн?
— Я… я намеревался проконсультироваться с Марчбэнксом, из Вейла.
— Уверен, он даст вам такой же совет.
— О! — взорвался Хилари. — Наверняка вы правы, но такой поворот дела меня крайне не устраивает. Не надеюсь, что поймете, но моя прислуга… Им тоже не понравится — очень не понравится, — когда дом заполонят полицейские. Расспросы-допросы. Они невероятно расстроятся.
— Боюсь, им придется смириться.
— О черт! — раздраженно воскликнул Хилари. — Хорошо, простите, мистер Аллейн, я веду себя неприлично.
— Позвоните Рэйберну, и, возможно, все быстро уладится. В конце концов, разве не мог этот Молт по какой-то неизвестной нам причине выйти на шоссе и на попутной машине доехать до ближайшей железнодорожной станции? Вы проверяли, его пальто, шляпа и деньги на месте?