Смерть в Поместье Дьявола (Перри) - страница 141

Кристина действительно отбыла. Алан обрадовался его приходу и пригласил в кабинет, где писал письма. Генерал сразу почувствовал, что в этой комнате, со вкусом обставленной, истинно мужской, хозяин дома проводит много времени и хранит здесь многие личные вещи, которыми дорожит и часто пользуется.

Несколько минут они говорили о пустяках. Обычно такая беседа служила прелюдией к разговору на любую из десятка тем, представляющих взаимный интерес, но сегодня Балантайн прекрасно понимал, что причина его визита слишком далека от желания провести час-другой за приятной беседой. И как только лакей отбыл, оставив поднос с хересом и стаканами, он повернулся к Россу.

— Ты хорошо знал Берти Эстли?

Алан Росс вроде бы побледнел, но ровным голосом ответил:

— Не очень.

Балантайн молчал, не зная, как продолжить. За этой спокойной репликой стояла боль, воспоминание о хохочущей, флиртующей, развлекающейся Кристине? Почему-то он представлял себе, что оба брата Эстли, остроумные и обаятельные, пользовались успехом у женщин, чем не мог похвастать Алан Росс. Серьезный, умный человек, не какой-то вертопрах…

— Я никогда с ним не встречался, — продолжил Балантайн. — Ты думаешь, он действительно приходил туда, где его нашли?

Росс чуть улыбнулся, и его синие глаза встретились с взглядом Балантайна.

— Меня бы это удивило. Если судить по нашим с ним встречам, наклонности у него совершенно нормальные.

— Ты хочешь сказать, он много флиртовал?

Улыбка Росса стала шире.

— Не больше, чем любой другой молодой человек, чувствующий, как удавка семейной жизни затягивается на шее, и жаждущий напоследок вдохнуть свободы. У матери мисс Вулмер хватка железная.

Балантайн вспомнил свои последние недели свободы, перед тем как он попросил у отца Огасты ее руки. Он, разумеется, знал, к чему все идет, но получал огромное удовольствие, играя с идеей, что он вовсе и не обязан это делать, смаковал другие варианты, которые он так и не реализовал, хотя, наверное, мог.

Он вновь поймал взгляд Росса. Они отлично понимали друг друга.

— Я полагаю, Кристина очень опечалена его гибелью, — скорее, генерал констатировал факт, а не задавал вопрос. Он исходил из напряженности, которую видел в дочери. Она терпеть не могла траура и переживала по-своему.

— Не так, чтобы очень, хотя он ей нравился, — ответил Росс. Отвернулся, лицо его закаменело. — Ей многие нравятся, — добавил он.

Балантайн почувствовал, как выступает пот. Нравятся? Эвфемизм, заменяющий более грубое слово, более развратное? Или это всплеск чувств к Шарлотте, физическое желание, от воспоминания о котором полыхнуло лицо, вызвали отвратительные мысли о Кристине? Ее раздирала страсть, но без любви?