Десять писем (Гудвин) - страница 66

Высказав опасения о возможности какой-либо западни под видом свидания, она спросила имя "этого типа".

Я сказал, но тот час вспомнил свое недавнее сомнение, и новь твердо спросил ее, знает ли она "его".

И вновь она стала отрицать. И я верил и не верил ей. И от своего же бессилия разгадать ее, зверел.

Когда она сказала, что нашу связь можно если не разорвать, то «разрезать», я не выдержал и, совсем не помня себя и не понимая ее слов, залепил ей пощечину и обругал ее. А через пол минуты я был, как обычно, вознагражден страстным поцелуем.

В это время началось ревю и мы, посасывая через соломинку коктейль, принялись наблюдать за сценой.

В этом месте Хаяси прервал чтение письма и взглянул на машинистку.

— Амина, подайте мне папку "Серия Е", "24-В".

Через минуту секретарь вернулась из соседней комнаты и передала шефу синюю папку с указанным грифом.

— В этом седьмом письме произведите некоторую замену.

— Слушаю.

Запись этой беседы в письме замените записью этой же беседы Мацурами. Она, вне всякого сомнения, и полнее и точнее, подлинник оставим, разумеется без изменения, а копия мне нужна поточнее и пояснее.

— Слушаю.

— Сейчас я вам их передам… Вот только еще раз просмотрю сам.

Хаяси открыл нужную папку, нашел нужную страницу из донесения агента и принялся читать.

Записки Мацурами

Р. Что-то тихо говорит Вамп. Вамп передает заказ Химота. Он уходит.

Вамп. — Ты думаешь, что он прийдет?

Р. — Безусловно! Ну, кто же откажется от такой кучи денег?

Вамп. — А если это ловушка и там заплатят больше?

Р. — Не волнуйся дорогая. У меня есть еще один козырь.

Вамп. — Какой?

Р. — Небольшое ограбление и парочка-другая убийств, произведенных этим типом. Его ищет вся полиция Японии.

Вамп. — У тебя есть данные?

Р. — Самые полные и со всеми подробностями. За эти бумажки он будет наш со всеми своими потрохами (хлопает себя по карману). — Ну, а если я почувствую ловушку… (он сжал пальцы в кулаки).

Вамп. — Успокойся, милый. Я думаю, что все будет хорошо. А как тебе удалось добыть эти сведения? Это было очень трудно?

Р. — Да… пришлось поработать. Ну, и помогли. Не даром же наши люди киснут в этой дыре десятки лет!

В. — Однако, ваша контора на высоте… А как зовут этого типа?

Р. — Касамура. Но я имею сведения, что его зовут… Хаяси (Р. наклоняется к лицу В.) — Ты его знаешь?(В. молчит и наклоняет голову) — Ну?(Р. хватает ее за плечи)

В. — Ты мне делаешь больно.

Р. — Ладно, потом поговорим… (Он отпустил ее, а потом вдруг ударил кулаком по столу) — Ты мне ответишь на мой вопрос или нет? Дрянь! Учти, тебе прийдется с ним разговаривать и если ты что-нибудь схитришь… Это тебе не Марсель!