Первые недели две были прекрасные, а вот дальше все начало приедаться и многие стали нудить, что пора возвращаться. Но мистер Тайлер — наш неумолимый смотритель — только отмахивался и, взяв очередной припас патронов, уходил заниматься браконьерством. Но и за спокойствие иногда приходится платить.
— Джас, пошли к реке, а то я скоро сдохну, смотря, как Кир пытается связать морской узел, — усмехнувшись, я встал и потопал за насвистывающих какую-то мелодию Эмметом. — Мне кажется, Джек все равно ничего не поймает и только зря растратит весь свой запас патронов.
— Чем бы дитя ни тешилось, — философски заметил я, скидывая одежду и заходя в воду. — Ух, блин, холодно! — Эммет нырнул, обдав меня брызгами.
— Так нечестно, ты жулик! — встав на ноги, я стал забрызгивать Эммета.
— Э, нет, я так не играю! — нырнув, он отплыл от меня и, перевернувшись на спину, стал спокойно дрейфовать. Печально покивав, я выбрался на берег и, растянувшись на траве, посасывал травинку.
— Осталось всего три года, Эм, и ты попадешь в Хогвартс. На какой, думаешь, факультет распределят? — спросил я, точно зная, что он услышит.
— Я не трудоголик, так что Хафлпаф отпадает. Учится люблю, но только если предмет нравится — так что Ревенкло тоже не катит. Остались Гриффиндор и Слизерин, — выбравшись на берег, Эммет растянулся рядом. — Хотя нет, не так: остается красненький Слизерин и зелененький Слизерин, — подмигнув, констатировал он. — Мне больше по душе зеленый цвет.
— Мне тоже нравится зеленый, — особенно, после того, как на красном факультете меня линчевали в героя, а потом приговорили к поцелую дементора. — Так что когда я приеду в Хог, будешь ты уже крутым третьекурсником.
— О, когда ты приедешь в школу, содрогнется замок от небывалой пирушки, — еще немного поржав, представляя эту картину, мы стали собираться назад, когда из зарослей вывалился Джек.
— Что случилось, мистер Тайлер? — помогая встать смотрителю, одновременно спросили мы.
— Медведь, ребята! Вот это зверюга! Точно застрелю его ночью! — с горящими от фанатизма глазами Джек, опираясь на свое ружье, потопал к лагерю. Что-то было не так, но я никак не мог понять что. Еще немного постояв на берегу, мы побежали догонять Тайлера, чтобы все разузнать. Джек был удивительно словоохотлив и рассказывал без умолку. Придя в лагерь, он стал проверять снаряжение. Убедившись, что взял все, прилег вздремнуть. Его невозмутимость немного успокаивала, но до вечера я не спускал глаз с палатки. Когда всех детей стали загонять спать, Джек проснулся и, вновь проверив снаряжение и хватанув стаканчик для «усогрева», двинулся к лесу. И чем ближе он подходил к зеленой завесе, тем явственней я слышал монотонный звук затачивающейся косы. Бабулька вновь пришла в мою жизнь.