Четверо лучших (айронмайденовский) - страница 123

Я говорил правду. Только сейчас я понимал истинную разницу между мной и им. Он привык к боли и холоду. Для меня же один удар — пусть и нечеловечески жестокий — едва не стал концом жизни. Как мог я плакать и жаловаться отцу, если шесть лет бок о бок со мной учился человек, для которого подняться после сокрушительного поражения было делом естественным и, более того, необходимым? Человек, у которого никогда не было защитника или кого-то, кому можно поплакаться на свои беды?

Для слизеринца свойственно признавать свои ошибки. Одну из них я сейчас признал: я был слеп и не видел, что Поттер сильнее меня, а я просто слабак, готовый расклеиться от любой неприятности.

Однако он этого не понимал. Сидя на кровати, он машинально поддёргивал вверх спадающий вырез рубашки и недоверчиво смотрел на меня.

— Только не надо просить прощения, — оборвал я его готовые сорваться извинения. — Северус нам объяснил, что для тебя быть спокойным и рассудительным — смерти подобно. Так что это нормально.

У честного и требовательного к себе гриффиндорца задрожали губы.

— Я же… я же…

— Знаем, — коротко сказал я.

— Что знаете? — переспросил он. Я помолчал, подбирая слова.

— Что тебе помощь в Тёмных Искусствах нужна была в последнюю очередь, только ты и сам об этом не знал, пока не сорвался. Прекрати, Поттер, — велел я, пока он, чего доброго, не разревелся. — Я могу себе представить, как это, когда рядом нет взрослого, которому можно доверять.

— Был… — тихо сказал он. Нет, сейчас точно заплачет.

— Твой крёстный, да? — поддаваясь его тону, спросил я. Кое-что о Блэке я знал, хотя Снейп не мог говорить о нём, не плюясь ядом.

— Да, — ответил Поттер и всё же не удержался: — Прости. Что я скажу твоему отцу?

Я рассмеялся, показывая, что на самом деле нет ничего страшного.

— Ничего не говори.

— Но я же тебя чуть не убил…

Я доверительно наклонился к нему, уже позабыв о том, что необъяснимым образом вызываю у Поттера приступы неконтролируемого желания:

— Скажу по секрету, особой опасности не было. Подумаешь, рубашкой больше, рубашкой меньше…

44. СС. Судьбы

— И что ты на это скажешь? — в тишине голос Люциуса прозвучал слишком громко. Я долго молчал, прежде чем ответить, потом повёл палочкой вокруг. Защита стоит на моих комнатах, но в кабинете Люциуса лучше всё перепроверить. Он заметил, поморщился от моей паранойи:

— Я же говорил тебе, хозяина нельзя подслушать в его доме.

— Я так… — меланхолично ответил я. — От всяких крыс…

Он промолчал. Наверняка не забыл ещё тот случай, когда восемнадцать лет назад обнаружилось, что Петтигрю имеет привычку подглядывать за купающейся Нарциссой в щель в полу.