* * *
— Ты слышал? У четвертого курса Когтеврана отменили занятия по зельеварению, — Рон пихнул соседа локтем.
Гарри вздрогнул и уронил ложку в овсянку, тупо уставился в тарелку. Вчерашние эскапады не прошли для него даром, голова уже не болела, но выспаться так и не удалось. Сидя за столом в Большом зале, он никак не мог сообразить, чего от него хотят и как надо реагировать на притязания окружающих. Крис брезгливо попытался зацепить черенок ногтями, но только глубже утопил столовый прибор в мешанине овсяных хлопьев и кусочков фруктов.
— Вдруг нам повезет и завтра урока тоже не будет, — мечтательно проговорил рыжий.
— Не говори ерунды. Гарри, ты же был вчера у Снейпа, как он? Я имею в виду, он не показался тебе уставшим или… странным? Может, это из-за него отменили урок? На завтрак-то он не пришел.
«Не показался, не показался. Ну разве что совсем чуть-чуть…» — Крис захихикал.
— Да нет, с ним все было в порядке. Заставил меня вручную отмыть весь класс и отпустил ближе к двенадцати, — Гарри повернул голову в сторону преподавательского стола. — Сегодня не только Снейпа нет.
Все трое посмотрели на учителей. Не хватало МакГонагалл, Квиррелла, Спраут, Флитвика и Вектор. Остальные казались чем-то обеспокоенными, они вполголоса переговаривались, изредка кидая на студентов встревоженные взгляды. Через десять минут в зал широким шагом вошел Дамблдор, Гарри удивился, как ему удается так свободно передвигаться в настолько длинной мантии, не смотря под ноги и не спотыкаясь. У всех остальных волшебников, что он видел, мантии на пару сантиметров не доставали до пола, но у директора из-под лиловых одежд виднелись только носки старомодных ботинок с пряжками. Дамблдор подошел к креслу, стоявшему во главе стола, но садиться не стал, а положил руку на высокую спинку. Нагнулся, что-то прошептал профессорам, те сдержанно кивнули, в глазах отразилось смятение. Директор встал за кафедру и на мгновение поднял раскрытую ладонь, требуя тишины.
— Ученики Хогвартса, я вынужден сообщить вам неприятную новость, — его голубые глаза замерцали. — Впрочем, для некоторых из вас приятную, — директор окинул гриффиндорский стол быстрым взором.
Ученики зашептались и стали переглядываться, некоторые гриффиндорцы привстали, догадываясь, о чем пойдет речь.
— К сожалению, профессор Снейп пару дней не сможет присутствовать на занятиях, посему уроки зельеварения на этой неделе отменяются.
Судя по лицам гриффиндорцев, а также некоторых пуффендуйцев и когтевранцев, им хотелось во весь голос кричать ура, но не позволяли опасения разозлить присутствующих преподавателей. Слизеринцы выглядели обеспокоенными и даже подавленными. Гарри отыскал взглядом Алису: сидит почти на самом дальнем краю стола, глаза удовлетворенно сверкают. За что же она так ненавидит Снейпа? Он к ней вроде неплохо относится, прочит звание мастера в зельях. Если не считать Малфоя, Алиса любимица нелюдимого зельевара.